The Florentine writer and notary Brunetto Latini went into exile in 1260, after the Guelphs lost the Battle of Montaperti. Until 1266 he took up residence in France, where he wrote the Trésor, an encyclopedia written in French that was widely used until the end of the 15th century. The illuminator of the Bibliothèque de Genève's copy of the manuscript is known as the "Master of the Geneva Latini" or as the "Maître de l'échevinage de Rouen.” Originally decorated with four frontispieces, the manuscript today has only two, one of which is a famous representation of a medieval urban market.
Online Since: 09/23/2014
At the behest of King Philip III the Bold, the Dominican Laurent d'Orléans wrote a book on religious instruction for lay people. He was inspired by the Miroir du monde in the 3rd and 4th tract (f. 6r-33r) compiling two treatises about this 13th century work, that was widely read throughout the realm. The fifth treatise on the virtues (f. 33r-99r) is the only part originally by Brother Laurent. The illuminator who created the 8 miniatures is not identified, but probably was active in Northern France.
Online Since: 10/10/2019
The Livre de bonnes meurs, dedicated to the Duke of Berry, draws its inspiration from the Sophilogium by the same author. In essence this is a moral and religious work. As part of the “mirror for princes”, it broaches the topic of the virtues and moral qualities that an ideal prince should possess. This Geneva manuscript represents the first version, dated 1404. It was illuminated by the master of Philippe de Commynes' Froissart and contains a single beautiful illumination for the frontispiece.
Online Since: 10/10/2019
Pierre le Fruitier, called Salmon, secretary to Charles VI and someone who influenced John the Fearless, Duke of Burgundy, in 1409 wrote a composite text that is simultaneously a mirror for princes, a collection of letters, and an autobiography. Salmon presents the qualities a sovereign needs in order to rule well (see Paris, BnF, fr. 23279). After his withdrawal from court in 1411 and after the change in royal politics towards John the Fearless, around 1412-1415 he presented a second version of the text; today this version is held in Geneva. With an image depicting Charles VI on a blue bed decorated with lilies, in discussion with his secretary, this manuscript is one of the showpieces of the Bibliothèque de Genève.
Online Since: 06/23/2014
This composite manuscript, which comes from the collection of Alexandre Petau, brings together four texts that were assembled at an unknown time. The first and longest text (f. 2r-81r) is the Enseignement de vraie noblesse from 1464, attributed to Hugues de Lannoy, a member of the Order of the Golden Fleece, who, with this text, presents a mirror for princes that could interest the court of the Duke of Burgundy. This part contains the manuscript' only decoration, a large illumination (f. 3r) executed by the chief assistant to the illuminator Guillaume Vrelant of Bruges, known as Maître de la Vraie Cronicque descoce. This text is followed by the Chronique d'Ecosse (f. 82r-90v) with the history of Scotland from its origins to 1463, a text on "Le droit que le roy Charles VIIIme pretend ou royaulme de Naples" (f. 91r), and finally the life of St. Helena in Latin (f. 91v-93r).
Online Since: 06/18/2020
This parchment manuscript contains the mystic text of the Kabbala in cursive script, illustrated with numerous highly colorful drawings with allegorical, cosmological, and liturgical themes.
Online Since: 12/09/2008
This work contains two tracts: the Livre des deduis, a handbook on hunting, and the Songe de Pestilence, an allegorical narrative that tells about the battle of the Virtues and the Vices. This Geneva examplar is attributed to the illuminator known by the name Master of Robert Gaguin.
Online Since: 09/26/2017
In the 1240s, Frederick II of Hohenstaufen wrote a Latin treatise on falconry (De arte venandi cum avibus), in order to introduce his son Manfred to bird hunting. This treatise, consisting of 6 books, was the subject of a second edition by Manfred, who albeit revised only the first two books. At the beginning of the 14th century, the treatise was translated into French based on a manuscript which today is held in the Vatican and which contains Manfred's additions to the first two books. The French version is preserved in 4 manuscripts, among them the one from Geneva, decorated by the Bruges Master of 1482 ("Maître brugeois de 1482") and his associates.
Online Since: 04/09/2014
The Ovide moralisé is a poem consisting of 72,000 octosyllables. Between the end of the 13th century and the first quarter of the 14th century, the anonymous author translated the 15 books of Ovid's Metamorphoses by appropriating the ancient myths for the purposes of Christian edification. This Genevan exemplar, dated to the end of the 14th century, was illuminated by two artists, the Maître du Rational des divins offices and the Maître du Roman de la Rose.
Online Since: 06/23/2014
The Roman de la Rose is a poetic work of approximately 22,000 octosyllabic verses. The first part of this allegorial romance (over 4,000 verses) was written by Guillaume de Lorris in about 1230, and it was completed by Jean de Meun some forty years later. Although the work was originally conceived as a courtly tale, the second part disgresses on a wide variety of themes and expressly criticizes the myth of the rose according to Guillaume de Lorris. The Testament is a poem consisting of 544 four-line alexandrine monorhyme stanzas expounding the spiritual development of Jean de Meun.
Online Since: 06/22/2010
In 1511, the Benedictine Jean d'Auton (around 1466-1528), chronicler at the court of Louis XII, initiated a contest to write fictional letters to the king. For this contest, he wrote the Epistre d'Hector au roy, which was answered, among others, by Jean Lemaire de Belges with his Epistre du roy Loys à Hector. This Geneva manuscript begins with a full-page illustration, executed by an artist named Maître des Entrées, active in Lyon. It depicts Hector presenting a book to a satyr in front of an army of soldiers in armor, some of whom are crowned with the poets' laurel wreath. The numerous references to antiquity, textual as well as visual, are typical for the humanist milieu of Lyon, which included the owner of this manuscript, Jean Sala, half-brother of the famous author and antiquities enthusiast Pierre Sala.
Online Since: 10/10/2019
Christine de Pisan, a writer and poet of great renoun, was the author of numerous works and was personally involved in the design and production of manuscripts of her works. This hold true for this codex, which contains an account of the building of a utopian city by and for women.
Online Since: 12/09/2008
At the behest of Jeanne de Laval, the wife of King René of Anjou, in 1465 a cleric from Angers produced a prose adaptation of the first version of Guillaume de Deguileville's Pèlerinage de vie humaine. His anonymous work respects the original text and its division into four books. The completely and richly illuminated manuscript is dated to the third quarter of the 15th century.
Online Since: 10/13/2016
At the behest of Jeanne de Laval, wife of King René I. of Anjou, a cleric from Angers completed a prose adaptation of the first version of Pèlerinage de vie humaine by Guillaume de Deguileville in 1465. His anonymous work respects the original text and its division into four books. It is followed by the Danse aux aveugles (before 1465) by Pierre Michault. The two texts were richly illuminated by the Maître d'Antoine Rolin, however the decoration was never entirely completed.
Online Since: 10/13/2016
In 1389 Philippe de Mézières (1327-1405) wrote the Songe du viel pelerin, an allegorical travelogue and extraordinary mirror for princes intended for King Charles VI. Only nine copies of this text still exist, one of which is the present copy in two volumes. This paper manuscript was probably produced in Lille, where also were added a series of watercolor drawings that can be attributed to the Master of the Livre d'Eracles, an illuminator in the entourage of the Master of Jean Wavrin. Before the manuscript became part of the Petau Collection, then was passed to Ami Lullin and finally to the Bibliothèque de Genève, it was owned by Jean V de Créquy as attested by the coats of arms painted in the initial of the first book (f. 36r).
Online Since: 06/18/2020
In 1389 Philippe de Mézières (1327-1405) wrote the Songe du viel pelerin, an allegorical travelogue and extraordinary mirror for princes intended for King Charles VI. Only nine copies of this text still exist, one of which is the present copy in two volumes. This paper manuscript was probably produced in Lille, where also were added a series of watercolor drawings that can be attributed to the Master of the Livre d'Eracles, an illuminator in the entourage of the Master of Jean Wavrin. Before the manuscript became part of the Petau Collection, then was passed to Ami Lullin and finally to the Bibliothèque de Genève, it was owned by Jean V de Créquy as attested by the coats of arms painted in the initial of the first book (Ms. fr. 183/1, f. 36r).
Online Since: 06/18/2020
This treatise in the form of a dialogue between a cleric and a knight was commissioned by King Charles V from the Master of Requests Evrard de Tremaugon. The two protagonists debate about the ecclesiastical and secular power at the end of the 14th century, about the relations between the king and the pope. In the end, the impartial author defends the independence of the temporal power of the king, although he remains the "vicaire de Dieu en la temporalité". The text, first written in Latin in 1376 under the title Somnium Viridarii, was translated into French as early as 1378.
Online Since: 10/08/2020
Le Jouvencel tells of the deeds of a young nobleman who, thanks to his bravery and military successes, marries the daughter of King Amydas. The text was inspired by the military career of Jean de Bueil, who served Charles VII for a long time. The manuscript is decorated with three paintings attributed to the Master of the Vienna Mamerot (from the circle of Jean Fouquet).
Online Since: 06/18/2020
Tristan in Prose is a 13th century prose romance of which a multitude of copies were made over the course of the medieval period. This work of knightly character is strongly influenced by the Lancelot en prose, which was written at the end of the first quarter of the 13th century. In this collection, which refer to the myths of Tristan and Arthur, Tristan is portrayed as the perfect lover and as the perfect knight, who as a Knight of the Round Table participates in the search for the Holy Grail. The Geneva manuscript is incomplete. It ends with the jousting competition between King Arthur and Tristan, in which the latter unseats the King and Yvain from their saddles. The defeated pair then returns to Roche Dure (Volume 3 of the Philippe Menard edition, 1991). At this time there are 82 known manuscripts and manuscript fragments of this work.
Online Since: 03/22/2012
Laurent de Premierfait translated De casibus virorum illustrium by Giovanni Boccaccio into French in about 1400. The work described the tragic fates of illustrious personages, mostly figures from antiquity. The translator presented a second version to the Duke of Berry in 1409, after expanding it with notes based on extracts from Latin historians. The Geneva exemplar, which carries the Ex libris of the bibliophile duke, transmits the second version. It is richly decorated with historiated vignettes, attributable mainly to the "Maître de Luçon".
Online Since: 12/21/2010
Laurent de Premierfait translated De casibus virorum illustrium by Giovanni Boccaccio into French in about 1400. This work describes the tragic fates of illustrious personages, mostly figures from antiquity. The translator presented a second version to the Duke of Berry in 1409, after expanding it with notes based on extracts from Latin historians. The Geneva exemplar, which carries the Ex libris of the bibliophile duke, transmits the second version. It is richly decorated with historiated vignettes, attributable mainly to the "Maître de Luçon".
Online Since: 12/21/2010
This Megillat Esther consists of thirty round text medallions, surrounded by multicolored engraved decorations with floral, animal and baroque architectural designs. This unbeknownst scroll is one of six extant scrolls composed of the “lion, lamb and bear” motif, produced by the famous engraver Shalom Italia (ca. 1619-1664). He also engraved numerous Esther scrolls of different motifs that are still preserved in special collections, museums and libraries throughout the world.
Online Since: 10/13/2016
This beautiful Mahzor for the High Holidays (Rosh ha-Shana and Yom Kippur) of the Jewish liturgical year, according to the north French rite (Nussaḥ Tsarfat) is accompanied by a great deal of liturgical poems (piyyutim). This manuscript preserves the liturgy recited by the once flourishing communities of medieval northern France. Several catchwords are surrounded by figurative ink drawings. The volume entered the Bibliothèque de Genève at an unknown date between 1667 and the end of the 17th century, having been previously owned by the physician of Andrea Doria, Condottiere of Charles Quint (1500-1558).
Online Since: 06/18/2020
This remarkable manuscript, created in the 9th century in the Rhineland, contains the text of the four Gospels in their Latin version, written in Carolingian minuscule. The manuscript is decorated with, among others, two initials embellished with interlace and with canonical tables presented in arcades in vivid colors.
Online Since: 06/23/2014
Brought out by the Dominicans of Saint-Jacques in Paris, biblical verbal concordances are independent works that make it possible to locate all occurrences of a term in the Bible. Listed in alphabetical order, each word is referred to the abbreviated name of the biblical book in which it appears, followed by the chapter number – the division into chapters had been definitively established around 1200 – and a letter from A to G (since each chapter was arbitrarily divided into seven parts when the numbering of the verses did not yet exist). The Bibliothèque de Genève's copy belongs to the fourth version of the Dominican Concordances, in which the chapters are divided into four (from A to D) instead of seven parts. This copy, dated 1308, was a gift to the Dominican convent of Plainpalais in Geneva at the beginning of the 15th century (f. 394v).
Online Since: 10/08/2020
The first page of this manuscript contains a note in Latin, listing the six texts that make up the volume; the note is contemporaneous with the manuscript that was executed during the 12th century. The note identifies four of the texts as treatises by Augustine – De doctrina christiana, Contra Felicianum arrianum, Explanatio epistolae ad Galatas, De consensu quatuor evangelistarum – and reports not knowing "nescitur" who wrote the last two texts. Modern criticism recognized in these texts the De vita christiana attributed to Fastidius (4th-5th century) and a treatise on the Trinity identified as the Pro fide catholica and attributed to Fulgentius Ruspensis (467-532). This copy was executed very carefully, the text was checked and corrected, and the main divisions are marked by elegant ornamental initials in red and blue. The origin of the manuscript, before its publication in the 1620 catalog of printed books and manuscripts of the Bibliothèque de Genève, is unknown.
Online Since: 10/08/2020
According to the calendar and the sanctoral, this missal was meant for the use of St. Pierre Cathedral in Geneva. Produced in the 14th century, the manuscript was restored in the 15th century and increased by several leaves, a sign that it was still in use at this time. An old miniature showing, among others, a crucifixion and a historiated initial depicting Pentecost – both original – was painted over with an image of angels bearing the coat of arms of Geneva (f. 95r). After the Reformation, this missal, together with other books from the Cathedral Chapter, was stored at the city hall (Hôtel de Ville), before it was finally transferred to the Bibliothèque de Genève in 1714.
Online Since: 12/14/2018
The incipit of the temporal (f. 1r: Incipit missale secundum usum maioris ecclesie gebennensis) indicates that this missal was meant for the use of St. Pierre Cathedral in Geneva. This very neat volume, containing no calendar, no Sanctorale and no Commune Sanctorum – with the exception of one erased column of text (f. 145v) – was probably produced in Geneva in the 15th century. According to Huot, this is the oldest liturgical manuscript to have entered the collection of the Bibliothèque de Genève at the end of the 17th century.
Online Since: 12/14/2018
Urbain Bonivard, prior of Saint-Victor in Geneva from 1458 to 1483, produced this missal in 1460. The missal follows the liturgical practices of Cluny; the miniatures are the work of Janin Luysel and Guillaume Coquin. During the Reformation the manuscript disappeared from Geneva and only came to light again in 1912 when the city of Geneva bought it at an auction in Munich.
Online Since: 12/09/2008
In addition to the usual services, this small-format book of hours following the practice of Paris contains several texts in French (a prayer to St. Roch, Les quinze joies de Notre-Dame and Les sept requêtes à Notre Seigneur). It is richly illuminated with full-page as well as smaller miniatures attributed (Gagnebin, 1976) to the workshop of the Coëtivy Master (now identified as Colin d'Amiens). Although some illuminations are slightly damaged, they attest to the high quality of their execution, especially in the intercession of the saints (ff. 201r-220v). This book of hours was meant for a man (the prayers are addressed in the masculine, f. 21r and 25v), perhaps for a certain Jean Novelli, whose name, together with the date 1460, is mentioned on the 18th century binding.
Online Since: 06/13/2019
This 15th century Book of Hours following the custom of Paris also contains a complete biblical Psalter. The miniatures are attributed to the final period of the workshop of the Duke of Bedford (around 1435-1460). Each month in the calendar is preceded by a Latin verse in hexameter listing the two unlucky days of the month (January 1 and 25, February 4 and 26, March 1 and 28, April 10 and 20, May 3 and 25, June 10 and 16, July 13 and 22, August 1 and 30, September 3 and 21, October 3 and 22, November 5 and 28, December 7 and 22). This manuscript was part of the "collection Petau," founded by two counselors of the parliament of Paris, Paul Petau († 1614) and his son Alexandre Petau († 1672); in 1720 the volume was bought by Ami Lullin (1695-1756) from Geneva, who, after his death, bequeathed it to the Bibliothèque de Genève.
Online Since: 10/08/2015
The calendar of this book of hours for use in Rome contains prayers to Saint Clarus (2 January) and for the dedication of the Church of St. Peter in Geneva (8 October), which are particular to the diocese of this city. At an unspecified time, the manuscript suffered substantial damage: pages were torn out or torn apart, and illuminated initials were cut out. Only two of the original five illuminations have survived, placed at the beginning of the Hours of the Cross (fol. 15r) and the Penitential Psalms (fol. 74v), respectively. They were probably created mid-15th century in Geneva or the immediate surroundings.
Online Since: 10/04/2018
This book of hours in the Parisian fashion is richly illuminated and was made for the diocese of Nantes in the third quarter of the 15th century. It was owned by the Petau family during the 17th century. In 1720 it was purchased by Ami Lullin of Geneva and donated to the Bibliothèque de Genève.
Online Since: 12/09/2008
This manuscript from the second half of the 15th century is a book of hours for use in the Abbey of St. Martin of Tours. Six large miniatures remain, of which two pertain to the life of Christ, two are dedicated to the Annunciation, one to St. Joseph, and the last to St. Barbara. The calendar indicates the thirteen unlucky days (dies eger) of the year. With its old crimson velvet binding, its painted decorations and careful script, this manuscript had enriched the collection of the Petau family before it came to Geneva.
Online Since: 12/18/2014
This small, elegant, illuminated book of hours for the use of Rome was probably produced in the workshop of Jean Colombe, the famous book illustrator from Bourges, who was active in the last third of the 15th century. Some of the 14 miniatures that decorate the manuscript can in fact also be found in other books of hours that were illuminated by the master of Bourges, such as the cord situated in the ornate margins that frame the miniatures (Paris, BnF, n.a. lat. 3181). This motif has been interpreted in different ways, either as a sign of belonging to the Third Order of Franciscans, or as a sign of widowhood, in which case the addressee would have been a woman – but this is contradicted by the masculine forms of address in the prayers. The manuscript later became the property of Paul Petau, and in 1756 it became part of the collection of the Bibliothèque de Genève as part of the bequest of Ami Lullin.
Online Since: 06/14/2018
Illuminated in a Venetian workshop, this Rituale Romanum was copied during the second half of the 15th century for Archbishop Phillipe de Lévis. It contains the orations according to Roman Rite for various ceremonies such as baptism, purification, marriage, anointing of the sick, last rites, or burials. Carefully written, decorated with colorful floral borders and fine miniatures and augmented with gold leaf, the manuscript is of outstanding quality.
Online Since: 12/13/2013
This epistolary, produced in the cloister of St. Gall, was used for readings during the mass. The script is Carolingian minuscule and the initials are decorated with gold, silver, and minium. This manuscript may have been written and illuminated by Sintram at the beginning of the 10th century. The original binding was made of ivory. The manuscript apparently left St. Gall at the end of the 18th century, after being offered for sale. It only appeared again in the 1860s, when the heirs of Geneva physician Jean-Jaques de Roches-Lombard presented it to the Bibliothèque de Genève.
Online Since: 12/09/2008
This manuscript contains several texts copied between the 13th and the 16th century. The oldest one is the Solemn Evangelistary of St. Pierre Cathedral of Geneva (ff. 5-28v), which, according to its illuminations (esp. f. 5r), was probably created in Paris, even though the pericopes correspond to the feast days particular to Geneva. This is followed by excerpts from the sung Gospels (with staff notation) from the 14th and 15th century, one of which is an interesting late 15th century liturgical witness for the feast of the Epiphany (ff. 37v-40r).
Online Since: 06/13/2019
Hugh of Amiens, archbishop of Rouen (1130-1164), is the author of the two theological treatises, Sur la foi catholique and Sur l'oraison dominicale, copied in this manuscript. According to the inscription on the front flyleaf, the manuscript was donated to the Cathedral of Rouen by Archbishop Rotrou of Warwick, immediate successor of Hugh of Amiens as the head of the archdiocese (1165-1183). An entry on the first page (f. 1r) attests that the manuscript belonged to Alexandre Petau before it became part of the collection of the Bibliothèque de Genève.
Online Since: 10/04/2018
This sumptuous manuscript contains the Chronicle of Eusebius of Caesarea translated by St. Jerome and presented in columns, together with continuations by Jerome and Prosper of Aquitaine. It was produced in about 1480 in Padua or Venice and was illuminated by Petrus V…, who created a masterful full-page illustration on Fol. 10r. A binding error unfortunately reduces the overall esthetic appeal of the volume: the first and second fascicles have been placed in inverse order.
Online Since: 04/15/2010
This manuscript contains the Latin translation of the Roman de Troie by Benoît de Sainte-Maure, prepared in 1287 by Guido de Columnis. The text is divided into 35 books, of which only 9 are introduced by miniatures, most of them whole-page miniatures (f. 1r, 5v, 16v, 46r, 72v, 83v, 89v, 107v, 124v). Set in Renaissance-style frames, the paintings illustrate various important moments in the destruction of Troy. This manuscript was part of the collection of Paul and Alexandre Petau before it became the property of Ami Lullin, pastor and theologist in Geneva, who donated it to the Bibliothèque de Genève in 1756.
Online Since: 03/22/2018
This manuscript dates from about 1420 and contains the "Conspiracy of Catilin " and the "Jugurthine War" by Sallust. Miniature illuminations in grisaille were added by Bedford-Meister and assistants in his workshop, followed by a commentary by Jean Lebègues, who wrote a guide to the illustration of historical scenes in the above-named works of Sallust in 1417. During the 17th century the manuscript was owned by the Petau family. In 1720 Ami Lullin of Geneva purchased the codex and donated it to the Bibliothèque de Genève.
Online Since: 12/09/2008
“Lives of philosophers” constitute a subcategory of the ancient literary genre of “lives of illustrious men” that was considered anew beginning in the 12th century. The Latin text of this manuscript, the Liber de vita et moribus philosophorum veterum, attributed to Gautier Burley (actually an anonymous Italian author from the early 14th century), consists of a collection of moral maxims from various philosophers, whose names are indexed at the end of the work (f. 93r-94r). This copy, dated 1452, may be from the Abbey of Saint-Denis and later was the property of Paul and Alexandre Petau, before becoming part of the holdings of the Bibliothèque de Genève as part of the bequest of Ami Lullin.
Online Since: 10/10/2019
This manuscript contains the Decretum Gratiani with the Glossa ordinaria by Bartholomäus Brixiensis. It is a distinctive testimony to the masterly page layout of legal texts, where the main text is usually framed on all sides by its commentary. This copy is signed by the scribe, brother Adigherio (fol. 341v). The manuscript also is sumptuously decorated with large miniatures that introduce the main parts of the text as well as the various legal cases; in addition, there are numerous historiated initials, often very humorous (e.g. f. 2r, 127v), and figure initials. Two book illustrators from Bologna, the Master of 1346 and l'Illustratore, are the creators of this decoration that was carried out in the 1340s. In 1756, the Decretum Gratiani became part of the Bibliothèque de Genève with the bequest of Ami Lullin, who had purchased this copy from the collection of Paul and Alexander Petau.
Online Since: 06/14/2018
This manuscript, produced in a Parisian workshop during the mid-13th century, contains books I through XVIII of the Digestum vetus by Justinian, in a textual variant different from that found in the version of the Digest most common at that time. An illustration in the form of a vertical band depicts the Emperor Justinian, standing among the five most important jurists of the early 3rd century, who are frequently quoted in the Digest.
Online Since: 04/15/2010
The humanist Lazare de Baïf (1496-1547), ambassador of Francis I, is the author of the Latin treatise De re vestiaria, which in 1526 was the first monograph on antique clothing. This text, written in Latin and interspersed with Greek quotations - a language Baïf studied with Giovanni Lascaris in Rome - was widely distributed through editions printed, for example, in Basel by Froben (1537) or in Paris by Charles Estienne (1535). This handwritten copy in the Bibliothèque de Genève presents the complete text of the De re vestiaria, divided into 21 chapters and with numerous marginal notes, probably by the hand of Lazarus de Baïf (f. 79v), making it a particularly valuable textual witness.
Online Since: 06/18/2020
This manuscript was produced in a Parisian workshop around the end of the 13th century. It contains the Latin version of thirteen critiques written by, or generally thought to have been written by, Aristotle. The book ends with a fragment of De uno deo benedicto by Moses Maimonides. Forty decorated initials adorn the text, and a large drawing of Christ on the cross with Mary and John has been added on the last folio.
Online Since: 04/15/2010
This manuscript contains three medical texts translated from Arabic and Greek into Latin. It begins with a small medical encyclopedia in ten books, the Kitâb al-Mansuri by Rhazes (ff. 4-126), in the translation attributed to Gerard of Cremona (d. 1187); this is immediately followed by a treatise on fever (ff. 126-144v) inspired by Johannitius (Latin name of the doctor and translator Hunain ben Ishāq al-Ibādī from Baghdad, 808-873). The collection concludes with the text Twelve books of medicine by the Byzantine physician Alexander of Tralles, divided here into three books and followed by the Treatise on fever (ff. 146-289v). The extensively annotated manuscript is adorned with decorated initials from which very beautiful red and blue "Italian extensions" emerge.
Online Since: 12/12/2019
Cicero's De officiis of is a political work on ethics, used throughout the Middle Ages, from Augustine, to the compilers of his moral sequences, to Christine de Pizan in her Chemin de long estude. Numerous commentaries have been written on this work, as attested by this 15th century paper manuscript. On the last double page (f. 120v-121r) the ethical theme of the Ciceronian text is continued as a schema of virtues. This manuscript was in the possession of the regent of the Collège de Genève, Hugues Lejeune (1634-1707), who donated it to the Bibliothèque de Genève.
Online Since: 10/08/2020
With a beautiful binding à la "Du Seuil", this 15th century manuscript contains the Policraticus (The government of the state), a work of reflections on the vanities of courtiers, written by John of Salisbury (1115/1120-1180). It was copied in a careful hand, and the text was decorated with a large miniature showing an author reading his text before the king of France.
Online Since: 12/18/2014
This manuscript dates from the beginning of the 16th century and contains two poems by Raoul Bollart, the first of which celebrates the siege of King Ludwig XII of France against the Venetians in 1509. The second poem treats the subject of moral values and relates the supplications made to a rich person by the poor. All miniatures found in this manuscript, illustrating various scenes in the poems, were made in Rouen. The way in which they follow the morality text is similar to the style of modern comics. During the 17th century this manuscript was owned by the Petau family. In 1720 Ami Lullin of Geneva purchased the codex and donated it to the Bibliothèque de Genève.
Online Since: 12/09/2008
This manuscript, dated to the years 1170-1180, contains the text of the Alexandreis, a Latin epic poem written by Walter of Châtillon to tell the story of Alexander the Great. Dedicated to the Archbishop of Reims, the work quickly became a great success and remains known today as “the greatest epic poem of medieval literature”. In addition, the version preserved in this manuscript should be one of the oldest.
Online Since: 04/09/2014
At the request of his friend Othman Lillo Ferducci of Ancona, Gian Mario Filelfo composed the Amyris in the years 1471-1476. This long Latin poem was intended to thank Sultan Mehmet II for having freed Ferducci's brother-in-law, who had been taken prisoner by the Turcs during the capture of Constantinople in 1453. Gian Mario Filelfo had the manuscript decorated in Florence with "bianchi girari” ornamentation, had it bound in Urbino with a very beautiful Italian Renaissance binding, and then gave it to the Duke of Urbino, Federico da Montefeltro, at whose court he was staying in 1477 and 1478.
Online Since: 12/18/2014
One of the ancient authors best known in the Middle Ages doubtlessly was Cicero. Some of his speeches - the Orationes - were rediscovered by humanists, as is attested by this copy. The manuscript contains 27 of Cicero's speeches, written in a round Italian humanistic script. It begins with a miniature depicting a group of speakers in a discussion (f. 1r), painted by Péronet Lamy, an illuminator who is documented from 1432 until 1453 and who worked primarily for Amadeus VIII, the Duke of Savoy. It is likely that Péronet Lamy carried out this decoration when he was at the Council of Basel as part of the Duke's entourage. Also present there was Martin le Franc (1408-1461), ducal secretary and author of the Champion des Dames and the Estrif de fortune et de vertu; according to a scraped entry (f. 290r), he came into possession of this manuscript. Thereafter it belonged to Germain Colladon (back pastedown), a fellow student of John Calvin, who fled to Geneva in 1550. Around 1615, one of his daughters-in-law sold the manuscript, together with Ms. lat. 53, to the Bibliothèque de Genève.
Online Since: 03/22/2018
This miniature book of hours (11.5 x 7 cm) for use in Rome was probably made in Bourges by the Master of Spencer 6 (active between 1490 and 1510). All 35 full-page and framed miniatures show identical composition, where the main scene, presented in close-up, is complemented with a predella containing small figures. The manuscript's owner, the Naville family of Geneva (coat of arms on f. 1v), donated it to the Bibliothèque de Genève in 1803.
Online Since: 10/04/2018
This manuscript, dated to about 1200, contains several texts, among them the Martyrology of Usuard (Benedictine monk, died around 875), an incomplete homiliary, the Rule of St. Augustine, and the necrology of Sixt Abbey (France, Haute-Savoie) that was expanded with later additions into the 17th century. According to François Huot, the various parts could have existed separately, but they seem to have been combined since the beginning of the 13th century. Primarily in the 13th and 14th century, diverse texts were added on previously blank pages, among them list of dues owed the abbey noted on pages f. 75v and 99r. This manuscript belonged to the Augustinian Canons Regular of Sixt Abbey, who used it during the Officium capituli; the manuscript must have been in their possession until the French Revolution. In the 19th century it was purchased by Auguste Turrettini (1818-1881) from Geneva.
Online Since: 10/08/2015
This volume, which was produced in Italy in the mid to late 15th century, is a collection of letters, bringing together letters by Phalaris, Diogenes of Sinope and Brutus, who were regarded in the middle ages as the true authors of these letters. They were translated into Latin by Francesco Griffolini Aretino and Ranuccio of Arezzo. A decorative illustration in bianchi girari (entwined white vine style) is found at the beginning of the section by each author. Two fragments of De officiis ministrorum by St. Ambrose are found at the end of the volume.
Online Since: 04/15/2010
This manuscript was deposited in the Bibliothèque de Genève in 2007 by the priests of the Congregation of St. Francis de Sales (at the Institut Florimont in Geneva). This composite manuscript unifies two previously separate texts: a copy of Prician's Institutiones Grammaticae made during the 11th or 12th centuries in Italy, and the Commentary on the Apocalypse by Beatus of Liébana. The latter is illustrated with 65 miniatures; this 11th century copy was probably written in southern Italy, judging by the Beneventana and Carolingian minuscule scripts used. This previously unknown Beatus manuscript discovered in Geneva adds to the 26 illuminated exemplars already on record.
Online Since: 11/03/2009
Philibert de Viry's manuscript is one of the rare Books of Hours for use in the Diocese of Geneva to have survived until today. Illuminated in Lyon by the Maître de l'Entrée de François I, it contains miniatures directly inspired by Albrecht Dürer's (1511) woodcuts Petite Passion. This is an early witness of the reception of this series of images in France and an example of the often unsuspected influence of engraving on book decoration.
Online Since: 03/17/2016
This manuscript was probably written in the 15th century in the Waldensian Valleys of Piedmont (Italy). As also with a large part of the remaining Waldensian manuscripts, now dispersed across various European libraries, this is a collection of various treatises, sermons and upraising or doctrinaire texts. This manuscript probably reached Geneva around 1661, where it was brought, together with other manuscripts, by the Waldensian pastor Jean Léger. Classified as a Spanish manuscript by Jean Senebier in 1779, it was not recognized as Waldensian until the middle of the 19th century.
Online Since: 06/23/2016
This book of hours contains primarily the Office of the Dead and the Office of the Virgin. The initials are clearly set off from one another by color and enliven the text.
Online Since: 11/10/2016
This gradual contains the most important chants for the Mass throughout the liturgical year and for the saints. They are in Hufnagel notation. The graphic relation of text to melody is not always clear.
Online Since: 11/10/2016
This prayer book was probably written by a nun. The texts relate to the Communion. They serve as preparation before and thanksgiving after receiving Communion.
Online Since: 11/10/2016
This small, thin booklet contains a series of prayers for personal use by a woman.
Online Since: 11/10/2016
This manuscript contains texts for the Liturgy of the Hours. It was probably created at Muri Abbey and was meant for the Hermetschwil nuns' convent. Fol. 125v shows one of the few remaining prints of the “Teigdruck” (paste print) technique: Barbara with a palm branch and a tower.
Online Since: 11/10/2016
This monastic antiphonary contains the chants for the Liturgy of the Hours. Throughout, melodies are denoted by neumes without lines and by tonary letters. The supplements on paper are from the end of the 16th century.
Online Since: 11/10/2016
Lectionary from the second half of the 12th century or beginning of the 13th century from a Benedictine monasrtery in the southwestern German region, as indicated by the naming of various saints from this area. This is likely among the manuscripts brought to Hermetschwil by the nuns from the Double monastery of Muri. Adorned with many figured and historiated initials.
Online Since: 06/22/2010
This manuscript has not survived intact: the beginning, the end, and several quires from the middle are missing. The Latin texts for prayers and instructions for the Mass and the Liturgy of the Hours occasionally are accompanied by rubrics in German that refer to local customs.
Online Since: 11/10/2016
This manuscript was made for the female part of the double monastery of Muri since the prayers feature female terms. This work contains the readings, responsories and prayers for the Liturgy of the Hours; the Penitential Psalms; the benedictions for the daily life in the monastery; and the Office of the Dead.
Online Since: 11/10/2016
This psalter from the 12th century is part of a collection formerly owned by the library of the double abbey of Muri. It was later transferred to the monastery at Hermetschwil. The cycle of miniatures is incomplete; the calendar includes a series of necrological records.
Online Since: 06/22/2010
This psalter was written during the 12th century in the monastery of Muri. The death records in the calendar include both nuns and monks who were members of the Muri monastic community and are thus an important witness for the existence of the double monastery.
Online Since: 06/22/2010
This Dominican-type breviary is from Zurich. It contains texts on the saints' days and on the Commune of saints. Thomas Aquinas is especially emphasized (2r has an initial stretching over 10 lines with a pen drawing of the saint).
Online Since: 11/10/2016
This psalter comes from the Dominican nuns's monastery St. Katharinental near Diessenhofen. The calendar contains several necrological entries. The book's edge is painted.
Online Since: 11/10/2016
This manuscript is originally from Fraumünster Abbey in Zurich. It contains the dialogue with Mary, attributed to Anselm of Canterbury, in Alemannic dialect.
Online Since: 11/10/2016
This book of hours of Savoyard or western Swiss origin, produced in about 1490, was originally the property of the Bern patrician Thomas Schöni and his wife Jeanne d'Arbignon. The miniatures were ascribed to the Meister of the breviary of Jost von Silenen.
Online Since: 06/22/2010
This psalter is the work of the Engelberg Master. Psalms 1, 51 and 101 are introduced by large initials. Especially remarkable is a knight on 41r.
Online Since: 11/10/2016
This prayer book contains prayers in High Alemannic dialect. They are directed to saints, are dedicated to the deceased or contemplate the Passion of Christ.
Online Since: 11/10/2016
This psalter was originally made for Selnau Abbey in Zurich. 7r has a portrait of a benefactress. In the 17th century, it was owned by Sister Ottilia Suter of Hermetschwil.
Online Since: 11/10/2016
This psalter is from Gnadental Abbey near Bremgarten (AG). A 16th century note names Herr Kopp im Engel zu Bremgarten as scribe.
Online Since: 11/10/2016
This diurnal is from the Convent of the Poor Clares Gnadental in Basel. The decorations consist of a great number of faces, drolleries, animals and figures of saints.
Online Since: 11/10/2016
This volume contains prayers for the parts of the Liturgy of the Hours to be recited during the day. It also contains texts dedicated to the veneration of the saints. The book has suffered some losses (lost pages in the beginning and at the end, strips of parchment cut away in the lower margin). The volume comes from a convent of Dominican nuns, possibly from Zurich.
Online Since: 11/10/2016
This small-format book contains parts of the Liturgy of the Hours for a Convent of the Poor Clares. It contains primarily texts for personal prayer, with a focus on the cult of the dead. The volume was given to Barbara Seiler († 1624), sister at Hermetschwil Convent, by Melchior Roth, parish priest of Erlinsbach.
Online Since: 11/10/2016
This small volume contains prayers in memory of the deceased in a convent of Franciscan nuns. It is decorated with initials stretching over several lines of text, consisting of plant motifs in rich colors.
Online Since: 11/10/2016
The book was written by Sister Dorothea Schermann at the Gnadental Convent of the Poor Clares (Basel) and is dated 1 July 1515. It contains the Marian Psalter and the Marian litany in Low Alemannic.
Online Since: 11/10/2016
A total of eight manuscripts, written and illuminated in St. Gall in the period between 1022 and 1036 for Sigebert, Bishop of Minden (1022-1036), have survived until today. They are a complete group of liturgical manuscripts consisting of a sacramentary, an epistolary, an evangeliary, a gradual, a tropary-sequentiary, a gradual-hymnal, a hymnal and the Ordo missae. The present copy is very similar to the one from Einsiedeln, Cod. 40(481) (before 950). Unfortunately the precious binding with gold, gems and an ivory tablet, which had been described in the 15th century, has been lost. In 1683 the manuscript became part of the library of Frederick William, Elector of Brandenburg, and later of the Berlin State Library (Staatsbibliothek). Along with other manuscripts (among others the tropary-sequentiary), it was evacuated to safety during World War II and today is held as a deposit in Krakow.
Online Since: 12/17/2015
A total of eight manuscripts, written and illuminated in St. Gall in the period between 1022 and 1036 for Sigebert, Bishop of Minden (1022-1036), have survived until today. They are a complete group of liturgical manuscripts consisting of a sacramentary, an epistolary, an evangeliary, a gradual, a tropary-sequentiary, a gradual-hymnal, a hymnal and the Ordo missae. This tropary-sequentiary contains a drawing of the author Notker Balbulus (about 840-912) in the sequentiary part on f. 144r. He is depicted as the writer of his sequence Sancti Spiritus Assit nobis gratia and is represented with a saint's halo. In 1683 the manuscript became part of the library of Frederick William, Elector of Brandenburg, and later of the Berlin State Library (Staatsbibliothek). Along with other manuscripts (among others the Epistolary), it was evacuated to safety during World War II and today is held as a deposit in Krakow.
Online Since: 12/17/2015
Othon de Grandson, knight and poet, distinguished himself both through his verses and through his heroic deeds during the Hundred Years War. He was an adviser to Count Amadeus VII of Savoy. After the death of the count, he fled to England. After his return to the land of Vaud he died in an ordeal by battle in the form of a duel in Bourg-en-Bresse in the year 1397. In addition, Othon de Grandson's poetry introduced Valentine's Day to a broader public; it had previously been celebrated primarily in Anglo-Saxon regions.
Online Since: 03/31/2011
This codex dates to the first half of the 14th century and contains a copy of Roman de la Rose, an Old French allegorical dream vision by Guillaume de Lorris and Jean de Meun composed in the 13th century. This copy, which is one of more than 300 that survive in full or in part, is heavily annotated and shows evidence of extensive use by several different readers.
Online Since: 01/21/2011
The “Recueil Grenet” is a collection of poems written by the Geneva merchant Gilbert Grenet (1510?-1568) containing French poems written during the decades 1530-1560. The composite manuscript begins with about forty epistles and «dizains» (ten-line poems) by Clément Marot, which were probably copied during and after the poet's stay in Geneva (1542-1543). This is followed by anonymous poems on the virtues of education and the art of writing. At the end there are about forty epigrams and poems praising the Reformation and polemicizing against Catholicism. Some are personal revisions of texts by Théodore de Bèze and Ronsard. The manuscript is partially illuminated and illustrates the role of militant poetry in the commercial milieu that supported the Reformation in the city of Geneva during Calvin's time. It was acquired by the Cantonal and University Library of Lausanne in 1844.
Online Since: 12/12/2019
Othon de Grandson, knight and poet, distinguished himself both through his verses and through his heroic deeds during the Hundred Years War. He was an adviser to Count Amadeus VII of Savoy. After the death of the count, he fled to England. After his return to the land of Vaud he died in an ordeal by battle in the form of a duel in Bourg-en-Bresse in the year 1397. Othon de Grandson probably wrote his poetic works between 1366 and 1372. This collection volume also contains ballads by thirteen different authors.
Online Since: 03/31/2011
This prayer book is either from the Cologne area, as indicated by the selection of prayer texts and calendars, or from the “Stift Münstereifel”, as the saints Daria and Chrysanthus, who are venerated there, are explicitly mentioned on 218r and 219r. Via Catharina von Wrede (front paste-down), the prayer book reached the Bibliothèque des Cèdres, which became part of the holdings of the Bibliothèque cantonale et universitaire - Lausanne in 1966. This small-format volume, illustrated with 18 miniatures, contains a cycle of prayers on the life and passion of Christ, prayers on the truths of the faith, and on various saints. The miniatures and the beginnings of the texts are surrounded by borders with leaf scroll and interlace ornamentation; additional decoration consists of 35 initials in gold, as well as pen flourishes and blue, red and gold Lombard initials in the margins.
Online Since: 10/08/2020
The Biblia Porta manuscript, which bears the name of its last private owner, is an illuminated Bible from the Franco-Flemish region, produced at the end of the 13th century. The value of this unique and extraordinary work lies in the quality of its textual illustrations: 337 scenes of great artistic refinement, very lively and expressive. The illustrations consist of historiated initials, ornamental initials, drolleries and marginal illustrations. The text, which is written in extremely carefully formed calligraphy on very fine parchment, is St. Jerome's Vulgate version of the Bible in Latin, revised in Paris in the second quarter of the 13th century. This document is one of the few remaining works from this particular school of book decoration in northern France.
Online Since: 12/21/2009
This book of hours, donated to the library of the Academy of Lausanne in 1779, is a typical example of such devotional books from the late Middle Ages. The calendar is for use in Paris: each day has its saint assigned to it, without any of them being highlighted. The masculine form of address of the Obsecro te could have been for a book of hours made for the book market as much as it could designate the actual recipient of the manuscript. Some prayers in French, such as the XV joies de Notre Dame, Les sept requêtes à Notre Seigneur, and a prayer to the Holy Cross, conclude the work. All illuminations marking the beginning of each of the Offices, probably full-page decorations, have disappeared. The only remaining traces of book decoration can be found in the margins and in the decorated initials in the secondary divisions of the same Offices.
Online Since: 10/08/2020
De vita solitaria is one of the Latin works by the famous Italian poet Petrarch (1304-1374), who wrote it in 1346 and revised it several times in the course of the following years. Two books praise the secluded, solitary life dedicated to study and meditation. This paper manuscript shows a certain elegance, in the page layout as well as in the two gold initials (p. 7, 103). Its origin is unknown, but before 1892, when it was acquired by the library, it was owned by the canons of Lausanne and a family of notaries from Muraz (Valais). The binding originally consisted of a series of 14th century paper fragments, which were joined together in numerous layers and were later detached and restored. Some of these fragments are papal privileges addressed to members of various French dioceses, others are in Italian from the area of Tuscany, and one contains Hebrew text.
Online Since: 12/10/2020
This codex contains two different texts, both incomplete, in a single 19th century binding. One of these is Henry Suso's Horologium Sapientiae (1-66), a text that was written in Constance and that was in wide use during the late Middle Ages. The other is Petrarch's De Vita Solitaria (67-116). The first is a parchment manuscript of Italian origin that can be dated to the late 14th or early 15th century; it is written by a single hand in a semi-cursive Gothic script in two columns. What makes this manuscript special is that it was written on a parchment palimpsest that originally contained legal texts written in the 13th century. The second part, by another hand and of French or Swiss origin, contains a text by Petrarch written in a bastarda script in two columns, dated to the 15th century. Both texts contain pen-flourish initials and are interspersed with manicules.
Online Since: 10/10/2019
This chronicle, completed in 1513, tells the early history of Lucerne and, beginning with the Battle of Sempach (1386), it tells the history of the Swiss Confederation from the point of view of followers of the Holy Roman Emperor. The 450 illustrations by two different hands, due to their vividness and to the richness of their subjects and details, constitute a unique source of information about late medieval life.
Online Since: 03/19/2015
This volume contains St. Bonaventure's Legenda maior of St. Francis, the Vita beati Antonii and two documents regarding the Portiuncula indulgence. The manuscript was written by Elisabeth von Amberg (ff. 1-127) and Katherina von Purchausen (ff. 129-176) in the year 1337. It is decorated with an initial portraying St. Francis as a knight (f. 4r) and a vignette showing the bestowal of the Stigmata (f. 77v). The appearance of the name of St. Clara in the text suggests that the codex was written in a cloister of the Poor Clares, perhaps the Paradise. It came into the posession of the Capuchin cloister in Frauenfeld at the beginning of the 17th century and has been held in the provincial archive of the Capuchins in Lucerne since 1848.
Online Since: 03/31/2011
The Sworn Letter (“Geschworener Brief”), drawn up for the first time in 1252, consists mainly of provisions of criminal law for the sake of maintaining internal peace. It soon attained the status of a social contract that was periodically revised, and the town assembly was sworn into office each year with an oath on this document. COD 1075 presents the last version in a special form: The text was elaborately arranged in calligraphy by chancery clerk Josef Corneli Mahler; the articles are introduced by artistic initials and are accompanied by figures (which bear no reference to the themes of the text). For the binding, the wooden boards are covered in blue and white velvet and have protective book corners, clasps and bosses made of silver.
Online Since: 03/22/2017
In 1433 town clerk Egloff Etterlin compiled a cartulary with copies of documents relevant to the laws of Lucerne, including translations of Latin texts. The volume permitted the council quick access to these texts; thus it served as a finding aid for the originals stored in the water tower (« Wasserturm »). These copies of 150 documents (with 21 translations) do not render the originals in chronological order, but are instead ordered by topic. They were written by various scribes of the Lucerne chancery and go up to the year 1492. This volume receives its name from the magnificent 1505 cover of velvet and taffeta over wooden boards, decorated with silver bosses and clasps with the coat of arms of Lucerne.
Online Since: 03/22/2017
The oldest necrology of St. Urban's Abbey, in a 16th century binding with wooden boards, has unfortunately survived only in fragments. The first part (fol. 3-14v) consist of the abbey's necrology; the second part contains the incomplete Liber anniversariorum benefactorum (only Jan. 1-12, May 1 - Sept. 1, Sept. 4-7, Sept. 22 - Dec. 31) with supplements; the third part comprises the Officium defunctorum, a litany and supplements with a register of members of the abbey's lay brotherhood. After the dissolution of the monastery, this volume, along with the monastery archives, became part of the state archives in 1848.
Online Since: 03/22/2017