Standortland: |
Standortland
Schweiz
|
Ort: |
Ort Schaffhausen |
Bibliothek / Sammlung: |
Bibliothek / Sammlung
Stadtbibliothek
|
Signatur: | Signatur Gen. 25 |
Handschriftentitel: | Handschriftentitel Psalter mit Postille des Nicolaus von Lyra (auf Deutsch) |
Schlagzeile: | Schlagzeile Papier · I + 386 ff. · 40.5 x 29.5 cm · Südwestdeutsch · drittes Viertel des 15. Jahrhunderts |
Sprache: |
Sprache
Deutsch |
Kurzcharakterisierung: | Kurzcharakterisierung Die grossformatige Papierhandschrift mit der deutschen Übertragung des Psalmenkommentars (Postilla super Psalterium) des Franziskaners Nikolaus von Lyra wurde 1646 von Sebastian Grübel der Stadtbibliothek geschenkt (Schenkungsvermerk fol. 2r). Anders als bislang angenommen, zeichnet nicht Heinrich von Mügeln für die Übersetzung verantwortlich, sondern ein Anonymus mit dem wissenschaftlichen Namen „Österreichischer Bibelübersetzer", der auch als Verfasser des „Klosterneuburger Evangelienwerks" gilt (vgl. Stadtbibliothek Schaffhausen, Gen. 8). Die in nordöstlichem Hochalemannisch gehaltene Handschrift wurde vermutlich im dritten Viertel des 15. Jahrhunderts im südwestdeutschen Raum von mindestens zwei Händen in einer Buchkursive geschrieben. Der Buchschmuck beschränkt sich auf rote Lombarden, teilweise mit Fleuronné (fol. 178v) und eine fünfzeilige grüne Blatt- und Blüteninitiale (fol. 2r). |
Standardbeschreibung: | Standardbeschreibung Gamper Rudolf, Katalog der mittelalterlichen Handschriften der Stadtbibliothek Schaffhausen, Dietikon-Zürich 1998, S. 125-127.Standardbeschreibung anzeigen |
DOI (Digital Object Identifier): | DOI (Digital Object Identifier 10.5076/e-codices-sbs-gen0025 (http://dx.doi.org/10.5076/e-codices-sbs-gen0025) |
Permalink: | Permalink https://e-codices.ch/de/list/one/sbs/gen0025 |
IIIF Manifest URL: |
IIIF Manifest URL
https://e-codices.ch/metadata/iiif/sbs-gen0025/manifest.json
|
Wie zitieren: | Wie zitieren Schaffhausen, Stadtbibliothek, Gen. 25: Psalter mit Postille des Nicolaus von Lyra (auf Deutsch) (https://e-codices.ch/de/list/one/sbs/gen0025). |
Online seit: | Online seit 14.12.2022 |
Externe Ressourcen: | Externe Ressourcen |
Rechte: | Rechte Bilder:
(Hinsichtlich aller anderen Rechte, siehe die jeweilige Handschriftenbeschreibung und unsere Nutzungsbestimmungen) |
Dokumenttyp: |
Dokumenttyp
Handschrift |
Jahrhundert: |
Jahrhundert
15. Jahrhundert |
Dekoration: |
Dekoration
Deckfarbenmalerei, Initiale, Ornamental, Federzeichnung |
Einbandtyp: |
Einbandtyp
15. Jahrhundert |
Mit in situ Fragment: |
Mit in situ Fragment
Spiegelblatt |
Annotationswerkzeug - Anmelden
Es gibt noch keine Annotationen zu dieser Handschrift. Erstellen Sie die erste!
Annotationswerkzeug - Anmelden
Eine bibliographische Angabe hinzufügen
Kornrumpf, Gisela: Art. Österreichischer Bibelübersetzer, in: Die deutsche Literatur des Mittelalters. Verfasserlexikon, Bd. 11 (2004), Sp. 1097‒1110, bes. 1100‒1103.