Chronique de Suisse richement illustrée, en trois parties, respectivement en trois livres. Le livre le plus récent et le plus important (Partie I) contient l'origine et l'histoire des Confédérés jusqu'au XIVe s. Le plus ancien livre (Partie II) contient une description de la guerre de Bourgogne au XVe s. Le livre suivant (Partie III) décrit des événements ponctuels de l'histoire de la Confédération suisse du XVe et XVIe s., comme l'affaire Waldmann (1489) et la défaite de Marignan (1515) et contient une liste illustrée du butin de la Guerre de Souabe, en 1499.
En ligne depuis: 03.11.2009
Chronique de Suisse richement illustrée, en trois parties, respectivement en trois livres. Le livre le plus récent et le plus important (Partie I) contient l'origine et l'histoire des Confédérés jusqu'au XIVe s. Le plus ancien livre (Partie II) contient une description de la guerre de Bourgogne au XVe s. Le livre suivant (Partie III) décrit des événements ponctuels de l'histoire de la Confédération suisse du XVe et XVIe s., comme l'affaire Waldmann (1489) et la défaite de Marignan (1515) et contient une liste illustré du butin de la Guerre de Souabe, en 1499.
En ligne depuis: 03.11.2009
Chronique de Suisse richement illustrée, en trois parties, respectivement en trois livres. Le livre le plus récent et le plus important (Partie I) contient l'origine et l'histoire des Confédérés jusqu'au XIVe s. Le plus ancien livre (Partie II) contient une description de la guerre de Bourgogne au XVe s. Le livre suivant (Partie III) décrit des événements ponctuels de l'histoire de la Confédération suisse du XVe et XVIe s., comme l'affaire Waldmann (1489) et la défaite de Marignan (1515) et contient une liste illustrée du butin de la Guerre de Souabe, en 1499.
En ligne depuis: 03.11.2009
L'Eidgenössische Chronik de Werner Schodoler (1490-1541) est la dernière dans l'ordre chronologique des chroniques suisses illustrées de la fin du Moyen Age. Sa rédaction a été entreprise à titre privé entre 1510 et 1535, en s'inspirant surtout du modèle de la chronique de Berne, Amtliche Berner Chronik, de Diebold Schilling et de la chronique, Kronica, de Petermann Etterlin. Ce volume, le troisième et dernier de la chronique, contient les événements des guerres de Bourgogne et de Souabe et se termine avec les campagnes militaires d'Italie, entre autres la défaite de Marignan du 13 et 14 septembre 1515, à laquelle l'auteur a vraisemblablement lui-même pris part. Le volume est illustré de 196 dessins à la plume non colorés, réalisés par un artiste anonyme. Les trois volumes se trouvent aujourd'hui dans différentes bibliothèques : le premier dans la Bibliothèque Leopold-Sophien à Überlingen, le second dans les Archives de la Ville de Bremgarten et le troisième dans la Bibliothèque cantonale d'Aarau.
En ligne depuis: 20.12.2012
Le drame pascal de Muri est considéré comme la plus ancienne représentation théâtrale sacrée en langue allemande et en vers. Son auteur est inconnu. Les analyses linguistiques laissent supposer qu'il est originaire de la partie médiane ou occidentale de la région alémanique. Les parties restantes du drame pascal laissent penser qu'il s'agit d'un vrai drame parlé, sans éléments latins ou musicaux.
En ligne depuis: 15.04.2010
Le bréviaire, remontant à la seconde moitié du XIVe siècle, contient les textes de l'Office pour toute l'année liturgique. D'après les formules de prières et les rubriques en allemand, il était destiné à un monastère féminin de l'ordre bénédictin ; quelques antiennes renvoient aux alentours des monastères d'Engelberg et de Muri.
En ligne depuis: 29.03.2019
La pharmacopée est une collection désorganisée de prescriptions en allemand contre les maladies de toutes sortes, interrompues par des recettes de cuisine et de brefs traités médicaux. Certaines recettes et traités citent des autorités médicales comme Jean Mesué, Bartholomäus, Hippocrate et Galien, Heinrich Fründ, Johannes Minnch, Meister Heinrich et Vitalis de Furno. Manuscrit copié par divers scribes au cours du troisième quart du XVe siècle.
En ligne depuis: 29.03.2019
Les Consuetudines cisterciennes du milieu du XIIIe siècle comprennent le texte fondateur de l'ordre, la Carta caritatis, et les normes faisant autorité pour le culte, pour la vie des frères lais, pour le chapitre général et pour d'autres domaines jusqu'à la mise en place des accents dans les manuscrits. Plusieurs scribes travaillèrent à cette copie. A la fin du XIIIe siècle encore, un dernier copiste inséra des recettes médicales en allemand sur les pages qui étaient restées blanches.
En ligne depuis: 10.12.2020
Le pontifical cistercien pour l'abbé, remontant au dernier tiers du XVe siècle, contient des bénédictions et formulaires liturgiques divers pour la consécration des moines et moniales et pour la nomination d'une abbesse. Dans les formulaires pour les consécrations dans les monastères cisterciens féminins, les textes sont en partie rédigés en allemand.
En ligne depuis: 10.12.2020
Copies de privilèges, ordonnances, anniversaires de deuil et actes relatifs aux possessions de l'Abbaye de Königsfelden. Effectués sous le règne d'Agnès de Hongrie (env. 1281-1364).
En ligne depuis: 14.04.2008
Manuscrit en papier avec copie des privilèges et des fondations annuelles relatives aux propriétés du couvent franciscain. Commencé en 1417 avec des ajouts jusqu'en 1427. Après la dissolution de Königsfelden, le livre a été emmené à Muri et, de là, à Muri-Gries (Bolzano, IT). Restitué à l'occasion d'échanges de biens culturels avec Muri-Gries/Sarnen en 1960.
En ligne depuis: 04.10.2018
Copies des privilèges, ordonnances, fondations annuelles et documents du XIIIe au XVIe siècle relatives aux propriétés du couvent de Königsfelden. Conçu à l'origine en cahiers individuels, qui n'ont été reliés ensemble que plus tard. Ordonnés d'une part selon la typologie (privilèges), d'autre part selon des unités géographiques.
En ligne depuis: 04.10.2018
Index alphabétique incomplet par sujet, par personne, et par lieu du cartulaire II de Königsfelden (StAAG AA/0429) rédigé vers 1530 par le secrétaire du trésorier bernois Eberhart von Rümlang, probablement au moment d'une réforme de l'administration à l'époque de la Réforme, lorsque les couvents de Königsfelden furent sécularisés par le gouverneur bernois.
En ligne depuis: 04.10.2018
Copies et régestes des privilèges et documents relatifs aux possessions du monastère de Königsfelden à Waldshut du XIVe au XVIe siècle. Commencé vers 1480, parallèlement à la réalisation du cartulaire II de Königsfelden (StAAG AA/0429), on y trouve des ajouts jusqu'en 1530 environ.
En ligne depuis: 04.10.2018
Copies et régestes des privilèges et documents relatifs aux droits et possessions de Königsfelden à Birmenstorf de 1400 à 1530. Débuté vers 1480, parallèlement à la réalisation du cartulaire II de Königsfelden (StAAG AA/0429), on y trouve des ajouts jusqu'en 1530 environ.
En ligne depuis: 04.10.2018
Copies et régestes des privilèges et documents relatifs au domaine (Meierhof) de Erlinsbach du XIVe au XVIe siècle. Commencé vers 1525 au moment de la dissolution du couvent. Une notation carrée figure sur la reliure en parchemin.
En ligne depuis: 04.10.2018
Premier inventaire des impôts fonciers du couvent de Königsfelden avec la liste des impôts et des contribuables. Commencé à l'époque de l'abbesse Elisabeth von Leinigen (avant 1386 jusqu'après 1456), avec des compléments sporadiques jusqu'en 1530.
En ligne depuis: 04.10.2018
Cahiers des adjudications des décimes du couvent de Königsfelden, qui ont été reliés ensemble plus tard. Chaque année entre 1451 et 1457, un cahier est commencé par les administrateurs du couvent des clarisses, Niklaus Fricker et Ulrich Ambühl; ajouts jusqu'en 1458.
En ligne depuis: 04.10.2018
Recueil de copies de privilèges pontificaux et royaux pour le monastère de Wettingen, constitué par Jean de Strasbourg entre 1248 et 1253. Il contient entre autres des copies de documents importants, dont quelques-uns concernent des donations et d'autres affaires juridiques ainsi que diverses listes de biens et de taxes.
En ligne depuis: 15.04.2010
Recueil des actes et des documents les plus importants du monastère de Wettingen, écrit par Peter Numagen vers 1490. A l'index et au prologue succèdent des légendes sur la fondation et des copies de privilèges pontificaux, impériaux et royaux. Il contient entre autres les privilèges de l'ordre et des copies de documents concernant diverses affaires juridiques en relation avec la propriété foncière. Il est orné des armoiries des fondateurs, des abbés et des bienfaiteurs.
En ligne depuis: 15.04.2010
Calendrier dans lequel sont transcrites les messes annuelles fondées du monastère des bénédictines de Hermetschwil (Argovie), daté de 1441, trouvé en 1884 dans le district de Bremgarten. Il contient en outre quelques notices de la chronique sur la fondation du monastère, sur la construction du nouveau bâtiment de l'église de 1603-1605 et 1624/1625, ainsi que sur la fondation des messes à la suite d'apparitions divines 1636-1692. Au début est insérée une lettre du 12 juillet 1693.
En ligne depuis: 23.06.2016
Abrégé en vers de l'histoire des Habsbourg, illustré de dessins à la plume représentant les armoiries de la famille des Habsbourg ainsi que celles des conjoints; souvent représentées sous forme d'armoirie d'alliance.
En ligne depuis: 14.04.2008
Les 126 pages en papier de ce volume contiennent les entrées et les sorties du canton d'Appenzell de février 1519 à février 1520. Les registres comptables appartiennent aux sources les plus importantes pour la recherche sur l'histoire du canton avant sa division.
En ligne depuis: 08.10.2020
Les 390 pages en papier de ce volume contiennent les entrées et les sorties du canton d'Appenzell de juillet 1521 à août 1527. Les registres comptables appartiennent aux sources les plus importantes pour la recherche sur l'histoire du canton avant sa division.
En ligne depuis: 08.10.2020
Les 280 pages en papier de ce volume contiennent les entrées et les sorties du canton d'Appenzell d'août 1527 à janvier 1530. Les registres comptables appartiennent aux sources les plus importantes pour la recherche sur l'histoire du canton avant sa division.
En ligne depuis: 08.10.2020
Les 328 pages en papier de ce volume contiennent les entrées et les sorties du canton d'Appenzell de janvier 1530 à mai 1534. Les registres comptables appartiennent aux sources les plus importantes pour la recherche sur l'histoire du canton avant sa division.
En ligne depuis: 08.10.2020
Les 238 pages en papier de ce volume contiennent les entrées et les sorties du canton d'Appenzell de mai 1534 à mai 1537. Les registres comptables appartiennent aux sources les plus importantes pour la recherche sur l'histoire du canton avant sa division.
En ligne depuis: 08.10.2020
Les 220 pages en papier de ce volume contiennent les entrées et les sorties du canton d'Appenzell de mai 1537 à janvier 1540. Les registres comptables appartiennent aux sources les plus importantes pour la recherche sur l'histoire du canton avant sa division.
En ligne depuis: 08.10.2020
Les 300 pages en papier de ce volume contiennent les entrées et les sorties du canton d'Appenzell de février 1540 à février 1544. Les registres comptables appartiennent aux sources les plus importantes pour la recherche sur l'histoire du canton avant sa division.
En ligne depuis: 14.12.2022
Les 366 pages en papier de ce volume contiennent les entrées et les sorties du canton d'Appenzell de février 1544 à juillet 1548. Les registres comptables appartiennent aux sources les plus importantes pour la recherche sur l'histoire du canton avant sa division.
En ligne depuis: 14.12.2022
Les 304 pages en papier de ce volume contiennent les entrées et les sorties du canton d'Appenzell de juillet 1548 à avril 1551. Les registres comptables appartiennent aux sources les plus importantes pour la recherche sur l'histoire du canton avant sa division.
En ligne depuis: 14.12.2022
Les 196 pages en papier de ce volume contiennent les entrées et les sorties du canton d'Appenzell de mai 1552 à mars 1554. Les registres comptables appartiennent aux sources les plus importantes pour la recherche sur l'histoire du canton avant sa division.
En ligne depuis: 14.12.2022
Les 164 pages en papier de ce volume contiennent les entrées et les sorties du canton d'Appenzell de mars 1554 à novembre 1556. Les registres comptables appartiennent aux sources les plus importantes pour la recherche sur l'histoire du canton avant sa division.
En ligne depuis: 14.12.2022
Les 220 pages en papier de ce volume contiennent les entrées et les sorties du canton d'Appenzell de novembre 1556 à mai 1560. Les registres comptables appartiennent aux sources les plus importantes pour la recherche sur l'histoire du canton avant sa division.
En ligne depuis: 14.12.2022
Les 123 feuillets de papier du codex contiennent des copies de sept chroniques traitant de la Réforme dans le canton d'Appenzell et de la division de son territoire au XVIe siècle. Il a été compilé vers 1700 par un copiste inconnu.
En ligne depuis: 22.06.2017
Le Silbernes Landbuch (Code de 1585), composé de 86 feuilles de parchemin, contient les statuts de l'ensemble du territoire d'Appenzell. Il s'agit d'un recueil de textes juridiques plus anciens, complété, à une époque plus récente, par de nouveaux statuts. A la suite de la division d'Appenzell, survenue en 1597, le livre des statuts est devenu la propriété du canton d'Appenzell Rhodes-Intérieures et resta en vigueur jusqu'au XIXème s. La riche décoration, constituée de miniatures et d'initiales, témoigne de la grande valeur accordée à ce volume.
En ligne depuis: 17.12.2015
L'obituaire de la paroisse de Saint-Maurice d'Appenzell a été commencé après le grand incendie du village en 1560 et se substitue à un exemplaire plus ancien brûlé. Dans le prologue, sous la forme d'un poème, sont mentionnés l'époque de la rédaction, le copiste et le commanditaire de l'œuvre. Les indications sur les fondations annuelles, avant l'incendie, ont été reconstituées de mémoire ; les suivantes ont été ajoutées jusqu'en 1650.
En ligne depuis: 17.12.2015
Ce petit livre contient un recueil de recettes pour la fabrication de médicaments, de remèdes domestiques et de denrées alimentaires. La description des recettes va de simples listes d'ingrédients jusqu'à des textes très détaillés, dans lesquels est aussi indiquée la préparation des ingrédients. Le manuscrit ne possède pas d'index. Un feuillet de manuscrit, peut-être du XIVe siècle, a été utilisé pour la couverture. Le texte qui peut s'y lire traite de la géométrie du triangle (De triangulo). Dans la première moitié du XXe siècle, le petit livre a été acquis par Theo Baeschlin auprès de la librairie Helbing & Lichtenhahn et offert à l'Institut de pharmacie de Bâle.
En ligne depuis: 22.06.2017
Il s'agit d'un recueil manuscrit sur papier d'origine suisse. Dans un second temps, il fut relié avec une couverture constituée d'ais de bois revêtus de cuir de porc avec impression à sec. Le recueil contient des traités et des recettes qui se basent sur la Practica du Meister Bartholomäus. L'herboristerie repose sur la tradition de Macer. Le recueil contient, en outre, des règles pour les saignées, un traité sur la peste, sur les menstruations. Sont aussi traitées diverses maladies, comme celles de la tête ou des oreilles. En général, le recueil réunit aussi des traités sur la nature féminine, sur les quatre éléments et sur les natures, et des conseils de médecine vétérinaire, basés entre autres sur la pharmacopée des chevaux du Meister Albrecht. De surcroît, figurent aussi diverses bénédictions (bénédictions contre les blessures de flèche, les saignements et les vers), formules de serment, formules pour les parturientes et autres.
En ligne depuis: 22.06.2017
Le manuscrit fut copié ou rassemblé en 1449 par Johannes von Fulda. Il fut offert au musée par le dr. S. Merian en 1953 et appartenait à Jakob Burckhardt. Le texte traite d'alchimie médicinale.
En ligne depuis: 22.06.2017
Carolus von Wattenwyl rassembla, dans son recueil médical pour les animaux, des recettes de pharmacie contre les maladies des chevaux (Ross). Celles-ci vont du manque d'appétit jusqu'à une quantité de bile déséquilibrée. Les pp. 95r-99v sont écrites par une main différente, en français. L'excursus explique comment nettoyer différents types de taches grasses sur les vêtements des cavaliers (titre : « pour oster toutes sortes de tasches de graisse des habits »). Dans le volume, la main du copiste change en tout deux autres fois.
En ligne depuis: 22.06.2017
La copie de la pharmacopée de Burkart von Hallwyl (1535-1598) constitue un recueil de médicaments et de recettes pour le traitement des problèmes quotidiens. La longueur des recettes varie de quelques phrases jusqu'à un texte très complet. Parmi celles-ci figurent des instructions pour la préparation et des listes d'ingrédients. Le manuscrit est organisé par un index alphabétique. D'après l'index, il devrait y avoir d'autres entrées.
En ligne depuis: 26.09.2017
Le manuscrit contient une pharmacopée et un livre de recettes. S'y trouvent de nombreuses recettes contre la « pistilienz » et d'autres maladies. Des phrases et des passages entiers des instructions pour les médicaments ont été biffées. Le livre n'est pas paginé et ne contient aucun index à la fin.
En ligne depuis: 26.09.2017
Dans le « Mägte Büchlin », Maria Iselin a recueilli des recettes de cuisine. Ce volume contient la première recette connue des « läckerli » de Bâle. Les pains d'épices ont aussi eu, pendant longtemps, un caractère médical.
En ligne depuis: 26.09.2017
Le livre généalogique du pharmacien bâlois Hans Friedrich Eglinger (1608-1675) permet de jeter un regard sur l'existence quotidienne d'un pharmacien du XVIIe siècle et sur ses relations. S'y trouvent en grande partie des sentences en allemand, français et latin de divers auteurs qui se rapportent à Eglinger. Elles sont aussi en partie illustrées d'une façon somptueuse. Une illustration de Jacobus Mozes à la p. 53r montre, au centre, un énorme mortier. La page de titre est rehaussée d'une peinture baroque à tempera.
En ligne depuis: 26.09.2017
Le livre généalogique du pharmacien bâlois Emmanuel Ryhiner (1592-1635) permet de jeter un regard sur l'existence quotidienne d'une pharmacie du XVIIe siècle et sur les relations du pharmacien. S'y trouvent surtout des sentences en hébreu, grec ancien, français et latin, de divers auteurs qui se rapportent à Ryhiner. Elles sont en partie illustrées d'une façon somptueuse. Le feuillet du livre généalogique dédié à son camarade d'études Matthaeus Colomanus en 1612 date encore de l'époque des études de Ryhiner. L'image (242v) d'une pharmacie idéale, ouverte sur la rue, a été réalisée par le miniaturiste Johann Sixt Ringle. Elle montre un pharmacien debout devant une étagère remplie de boîtes en bois multicolores qui remet des médicaments à une dame.
En ligne depuis: 26.09.2017
Ce codex contient une reconstruction virtuelle d'un manuscrit composé des deux manuscrits F III 15e et N I 1: 3c. Suite à leur numérisation et description, il a été possible de démontrer que, vers 1500, N I 1: 3c constituait le premier fascicule de F III 15e. Ceci explique le titre De conflictu viciorum et virtutum au f. 1r de N I 1: 3c, qui trouve tout son sens s'il se réfère à l'ensemble du codex. Comme le prouvent les lacunes du texte au début et à la fin, N I 1: 3c faisait autrefois partie d'un autre codex. Le manuscrit entier parvint à Bâle au XVIème siècle; N I 1: 3c fut ensuite séparé avant 1643.
En ligne depuis: 17.03.2016
Les deux feuillets isolés transmettent les deux strophes du « Goldenes Ave maria » : la première fois sous la forme d'une chanson glosée, « Ave got grüß dich reine magt » (A III 52a), la deuxième fois sous la forme d'une adaptation due au chartreux bâlois Ludwig Moser (A III 52b). Les deux textes ont probablement été transcrits par celui-ci à la chartreuse de Bâle.
En ligne depuis: 14.12.2017
Le manuscrit appartient au fonds de la chartreuse de Bâle, à laquelle il a été donné par un ancien doyen de Rheinfeld, Antonius Rütschmann. Il contient principalement les Homiliae in evangelia de Grégoire le Grand et les deux premiers livres des Libri miraculorum de Césaire d'Heisterbach, en plus de sermons et extraits de Johannes von Freiburg, Johannes Mulberg et Jourdain de Saxe.
En ligne depuis: 18.06.2020
Les 14 feuillets ont été extraits vers la fin du XIXème siècle d'un manuscrit composite de la chartreuse de Bâle. Les 11 xylographies colorées, avec le texte manuscrit respectif, transmettent un Ars moriendi en allemand, un texte sur l'art de bien mourir très diffusé à la fin du Moyen Age.
En ligne depuis: 26.09.2017
Le petit livre de dévotion provient de la bibliothèque des convers de la chartreuse de Bâle. Il est copié par dix mains différentes et contient, outre de nombreuses prières, la légende de Hugues de Lincoln, un traité sur la Passion et un « Cisiojanus » (une poésie pour se souvenir des fêtes et festivités de l'Eglise, nommée ainsi d'après l'incipit de la version latine).
En ligne depuis: 14.06.2018
Le manuscrit, d'un format extrêmement étroit, a été produit à Mayence et est arrivé plus tard, comme don des chartreux qui y résidaient, à la chartreuse de Bâle. Il contient un grand nombre de textes brefs et très brefs : à côté d'une série de sermons, se trouvent surtout des extraits de traités théologiques, d'histoire ecclésiastique et politique, dont certaines en allemand.
En ligne depuis: 18.06.2020
La première partie du manuscrit, provenant de la chartreuse de Bâle, contient un traité sur les punitions adéquates pour divers délits contre les commandements et les sacrements. La deuxième partie est constituée par un recueil d'hymnes en latin qui, en plus d'une traduction allemande interlinéaire, sont aussi accompagnés d'une traduction allemande libre sous la forme d'un texte continu, combiné en partie avec une brève interprétation. Suivent des textes sur la messe et quelques Opuscula de Grégoire de Nazianze, une lettre de Johannes Heynlin de Lapide sur les qualités du bon prêtre et un texte court d'Heinrich Arnoldi sur un sermon sur Marie.
En ligne depuis: 14.06.2018
Le volume en papier de la bibliothèque de la chartreuse de Bâle, sans décor, contient les Disputationes ou Quaestiones de Johannes Heynlin de Lapide. Ces discussions qui, selon la note au folio 1r, se déroulèrent à Paris en présence et à l'instigation de Heynlin, ont été copiées par différentes mains, y compris celle de Heynlin lui-même.
En ligne depuis: 14.12.2018
Le libellus de Jean l'Evangéliste, provenant du monastère des clarisses de Gnadental, fut achevé en 1493. Le manuscrit contient des textes de et sur Jean l'Evangéliste, parmi lesquels des exempla, des sermons, des séquences, des leçons et l'Apocalypse en allemand. Au début du manuscrit, la vie de Jean est ornée d'un riche cycle iconographique avec des scènes de la vie de l'évangéliste.
En ligne depuis: 14.12.2017
Le petit et épais manuscrit en papier et en parchemin de la bibliothèque de la chartreuse de Bâle doit avoir été beaucoup utilisé, comme le suggèrent les nombreuses traces de saleté et d'usage. La reliure originale en cuir rouge a été recouverte d'une autre couche de cuir qui dépasse la couverture du livre dans la partie inférieure et peut être repliée sur son bord inférieur pour la protéger. Le manuscrit contient des prières, des hymnes et des textes dévotionnels de différents auteurs – surtout de saints et de papes – comme Mechtilde de Magdebourg ou Bernard de Clairvaux. On y trouve aussi des auteurs chartreux comme Heinrich Arnoldi. Aux f. 4v et 316v sont collées plusieurs gravures sur bois et sur métal qui ont été coloriées.
En ligne depuis: 14.12.2018
Ce recueil contient des traités théologiques, entres autres de Jean Gerson (1363-1429), qui ont été copiés par Alfred Löffler (1416-1462). Ce copiste, originaire de Rheinfelden et entré au couvent dominicain de Bâle en 1445, invite à différents endroits du manuscrit à prier pour lui. Il indique aussi des dates isolées (1454, 1456) et des lieux de copie, dont les couvents de dominicaines de Steinbach et Himmelskorn près de Worms, où Löffler était actif comme confesseur au cours de ces années-là. Quand il revint à Bâle, il apporta probablement ce volume avec lui, qui entra ainsi dans la bibliothèque du couvent des prêcheurs de Bâle, pour rejoindre finalement, après la Réforme, la Bibliothèque universitaire.
En ligne depuis: 18.06.2020
Volume de dévotion du XVème siècle, écrit pour la plus grande partie par le chartreux Johannes Gipsmüller et en possession de la chartreuse de Bâle. Sur le verso d'un folio de parchemin inséré dans le codex en papier (f. 57), est représentée en pleine page une crucifixion avec Marie et Jean. Le volume présente en outre un recueil rare de citations bibliques latines et de proverbes allemands de Petrus Wolfer qui auraient dû être inscrits autour d'une crucifixion peinte sur l'une des parois de la chartreuse.
En ligne depuis: 26.09.2017
Le volume, qui provient à l'origine de la collection personnelle de livres de Ludwig Moser (voir la note de possession au folio 2r), a été transféré à la bibliothèque universitaire avec le fonds de la chartreuse de Bâle. Il contient différents textes théologiques en allemand, à commencer par une version d'un texte sur l'accompagnement des mourants et la préparation à la mort de Wilhelm Textoris, intitulé Migrale vel Ars moriendi, que Moser lui-même traduisit en allemand. Suivent le « Büchlein von der Wahrheit » d'Henri Suso, le « Büchlein von der Liebe Gottes » de Thomas Peuntner et d'autres sermons de Johannes Tauler et de Maître Eckhart.
En ligne depuis: 10.10.2019
Ce recueil de textes, composé de parties à l'origine séparées et provenant du fonds capitulaire de Saint-Léonard de Bâle, contient entre autres des écrits de Hugues de Saint-Victor et de Thomas a Kempis. Parmi les morceaux les plus courts du volume se trouvent deux textes allemands (« Fünf Mittel gegen die Ungeduld » et « Zwölf Zeichen der Minne ») et trois petits glossaires: un hébreu-latin, un gréco-latin et un latin-allemand. A noter aussi la boucle à ardillon intacte sur la reliure contemporaine.
En ligne depuis: 14.12.2018
Le manuscrit de petit format provient probablement de la chartreuse de Mayence, et de là il a rejoint celle de Bâle, où il a été pourvu de nombreuses notes de possession. Il contient une grande variété d'extraits de littérature religieuse, historique et autre, du Moyen Age et de l'Antiquité. La longueur des textes varie aussi considérablement : à côté de brefs extraits et de vers de deux ou quatre lignes sur différents thèmes comme les papes ou les abeilles, se trouvent des pièces plus longues comme le De rota verae et falsae religionis de Hugues de Fouilloy, ou la première partie du Paradisus Animae du pseudo-Albert le Grand.
En ligne depuis: 18.06.2020
Manuscrit composite du Couvent des dominicaines Maria Himmelskron à Hochheim près de Worms, contenant les œuvres de Johannes Meyer, écrit en 1474, selon la note de possession autographe de Meyer. Le dominicain bâlois Johannes Meyer était actif en tant que confesseur dans des couvents féminins de stricte observance et orienta son abondante œuvre historiographique au service de la réforme de l'ordre dominicain du XIVème siècle.
En ligne depuis: 25.06.2015
En plus des nouveaux statuts de 1594 et de divers décrets, le volume dresse la liste des pensionnaires bâlois et étrangers du collège inférieur de 1599 à 1623 et de 1733 à 1789. La couverture d'origine, simple, composée d'une maculature en parchemin, fut reliée au début avec la page de garde, à la suite de sa restauration.
En ligne depuis: 20.12.2016
Les manuscrits AN II 36 et AN II 37 forment ensemble une bible complète en langue allemande. Il s'agit d'une copie de la « Mentelin-Bibel » [imprimée à Strasbourg par Johann Mentelin, avant le 27 juin 1466] et de la « Pflanzmannbibel ». Au XVIIe siècle les deux manuscrits appartenaient à Peter Werenfels (1627-1703), professeur de théologie et curé de Saint-Léonard à Bâle.
En ligne depuis: 22.03.2018
Les manuscrits AN II 36 et AN II 37 forment ensemble une bible complète en langue allemande. Il s'agit d'une copie de la « Mentelin-Bibel » [imprimée à Strasbourg par Johann Mentelin, avant le 27 juin 1466] et de la « Pflanzmannbibel ». Au XVIIe siècle les deux manuscrits appartenaient à Peter Werenfels (1627-1703), professeur de théologie et curé de Saint-Léonard à Bâle.
En ligne depuis: 22.03.2018
Psautier allemand, écrit en 1485 par Johannes Waltpurger, probablement à Augsbourg. La page initiale décorée d'entrelacs de végétaux, par laquelle commence le prologue, se rencontre presque identique dans un manuscrit de Cambridge du même copiste. La page de garde postérieure, encollée à l'intérieur de la couverture, montre un paysage plongé dans une pluie de sang. La manière dont le manuscrit est parvenu à Bâle n'est pas claire.
En ligne depuis: 25.06.2015
Le manuscrit de petit format est connu sous le nom de « Basler Liederhandschrift » et transmet des textes en latin et en allemand, en vers et en prose, en premier lieu de contenu spirituel, complétés en partie par une notation musicale. Figurent, entre autres, des textes de Konrad von Würzburg et de Walther von der Vogelweide. Le manuscrit a été écrit vers 1300; au XVe siècle, il se trouvait dans la chartreuse de Bâle et, au XVIIe siècle, en possession du collectionneur bâlois Remigius Fäsch.
En ligne depuis: 14.12.2017
Le manuscrit, de petit format et modestement décoré, provient de la chartreuse de Bâle, probablement de la bibliothèque des convers. Il a été copié par diverses mains du XVe siècle et contient les psaumes pénitentiels, des méditations, des textes liturgiques, un traité spirituel, des prières et des poésies mariales; d'après les traces d'usure il semble avoir été utilisé intensivement.
En ligne depuis: 14.06.2018
Le recueil, composé à l'origine de dix cahiers, a été écrit au moins en partie dans la chartreuse de Bâle. L'un des copistes est frère Hans Lesser de Saint-Gall. Le manuscrit, de petit format, appartenait à la bibliothèque des frères lais de la chartreuse de Bâle. Il contient plusieurs prières et textes dévotionnels en allemand, dont certains se réfèrent explicitement aux frères convers de la chartreuse.
En ligne depuis: 12.12.2019
Le noyau principal du manuscrit de la chartreuse de Bâle est constitué par une copie des Flores temporum, une chronique du monde latin du XIIIe siècle largement diffusée dans la région alémanique. Le copiste Nicolaus Gerung de Blauenstein a complété cette chronique d'une annexe qu'il a rédigée lui-même, en partie en allemand, et qui se rapporte aux événements de la région de Bâle, dont une chronique des évêques bâlois. Complètent ce recueil des textes plus brefs, comme des traités sur les conciles ou les ordres chartreux, des listes d'empereurs, de cathédrales, de royaumes et de langues des différentes parties du monde.
En ligne depuis: 12.12.2019
Le manuscrit de la première moitié du XVe siècle contient la chronique allemande de Jakob Twinger von Königshofen (chap. 6, 1-5), la Rötteler Chronik (Chronique de Rothelin) et le Libellus de magnificentia ducis Burgundia in Treveris visa conscriptus (all.). Il servit de modèle au manuscrit E I 1h de la Bibliothèque universitaire de Bâle. Plus tard il appartint à la famille Amerbach.
En ligne depuis: 13.06.2019
Le manuscrit en plusieurs parties contient principalement des décrets, des bulles, des lettres et des décisions en rapport avec le concile de Bâle (1431-1448), en latin et en allemand qui ont été copiés par divers scribes. Des mains postérieures ont inséré des annotations, des corrections et des ajouts. Des informations historiographiques sont contenues dans les « Grössere Basler Annalen », dans des extraits latinisés de la Chronique de Rötteln et de la chronique allemande de Jakob Twinger von Königshofen. Le manuscrit appartenait à la chartreuse de Bâle et parvint par la suite à la bibliothèque universitaire.
En ligne depuis: 10.10.2019
Le manuscrit, bien qu'incomplet suite à la perte de quelques feuillets, présente le Roman d'Alexandre du poète germano-bohème Ulrich von Etzenbach (ca. XIIIe siècle). Le texte a été copié en 1322, probablement en Bavière ou en Autriche comme le suggèrent certaines particularités dialectales. La décoration élaborée des initiales placées en tête de chaque livre montre des caractéristiques du Haut-Rhin, telles qu'elles apparaissent également en Basse-Autriche au début du XIVe siècle. Dans les marges se trouvent de nombreuses explications de mots remontant au XIXe siècle et des annotations de la main de Johann Jakob Sprengs (1699-1768), qui a copié ce manuscrit au XVIIIe siècle.
En ligne depuis: 12.12.2019
Le manuscrit de la première moitié du XVe siècle contient la Chronique allemande de Jacques Twinger de Koenigshoffen (chap. 1-3, 5) et la Chronique bernoise anonyme (elle s'interrompt en raison de la perte de feuillets). Les deux textes sont précédés d'un index complet. Le manuscrit fut plus tard la propriété de la famille Amerbach.
En ligne depuis: 14.12.2018
Ce manuscrit du XIVème siècle, réalisé peut-être avec le système de la pecia, contient les oeuvres d'Albert le Grand Super ethica et De causis et processu universitatis. En ce qui concerne le système de la pecia, il s'agit d'une manière de multiplier un modèle manuscrit rapidement: de fait, au lieu de copier un texte entier, celui-ci était divisé en différents fascicules, de telle sorte que plusieurs copistes pouvaient travailler simultanément à sa transcription. Le volume appartenait au dominicain Johannes Tagstern, et rejoignit donc la bibliothèque du couvent des Prêcheurs de Bâle dont les ouvrages étaient enchaînés.
En ligne depuis: 25.06.2015
Le recueil de la chartreuse de Bâle, écrit par plusieurs mains, contient essentiellement des écrits astrologiques, dont des textes de Abraham ibn Ezra, Al-Zarqali et Hermès Trismégiste traduits de l'arabe, de l'hébreu et du grec. Dans la marge du folio 120r figure une bénédiction contre les vers, au folio 145v des conseils médicaux dans un mélange d'allemand et de latin. En plus des parties manuscrites, le volume possède trois parties imprimées. L'un des deux fermoirs en cuir original est encore intact.
En ligne depuis: 29.03.2019
Il s'agit de l'un des manuscrits d'Isidore du monastère de Fulda qui a été sauvé; en effet, au XVIème siècle, avant la destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, il a rejoint Bâle. Il y servit probablement de modèle pour un projet d'édition des œuvres d'Isidore. Rédigé à Fulda à la fin du IXème siècle, il conserve encore sa reliure carolingienne dans une couverture de parchemin. En plus des oeuvres d'Isidore, il contient le plus ancien catalogue de la bibliothèque de Fulda, lesdites recettes bâloises en ancien allemand ainsi qu'un cycle iconographique d'astronomie et de comput.
En ligne depuis: 22.06.2017
Il s'agit de l'un des codices d'Isidore du monastère de Fulda, qui fut sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu'au XVIe s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d'édition des œuvres d'Isidore. A Fulda, il fut composé par la réunion d'un manuscrit du Nord de l'Angleterre du VIIIe s. et d'un autre manuscrit d'origine continentale-insulaire, probablement écrit à Fulda dans le première moitié du IXe s. Le codex possède encore sa reliure carolingienne dans une couverture de parchemin. Pour autant que les textes qu'il contient soient édités de façon critique, le codex est un témoin textuel très important.
En ligne depuis: 13.12.2013
Il s'agit de l'un des codices d'Isidore du monastère de Fulda, qui fut sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu'au XVIème s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d'édition des œuvres d'Isidore. Le codex se compose de plusieurs parties. Un manuscrit germano-anglosaxon de la seconde moitié du VIIIème siècle, contenant le deuxième livre des Synonyma d'Isidore, fut complété dans le premier tiers du IXème s., peut-être à Fulda, avec le premier livre de cette même œuvre d'Isidore. De plus, déjà très tôt, il fut relié avec une unité contenant l'Admonitio ad filium spiritualem du Pseudo-Basile et divers autres extraits, écrits probablement à Fulda vers l'an 800.
En ligne depuis: 19.03.2015
Manuscrit composite de Fulda contenant des textes concernant, pour la plupart, le thème de la pénitence et l'ascétisme. Il parvint au XVIème siècle à Bâle, en même temps qu'une série d'autres codices d'Isidore conservés à Fulda, probablement parce que l'un des textes qu'il contient est transmis sous le nom d'Isidore. Il échappa ainsi à la destruction de la bibliothèque de Fulda durant la guerre de Trente Ans. Les diverses parties et textes sont écrits en minuscule anglo-saxonne et en minuscule caroline et sont originaires de Fulda ainsi que de la région qui s'étend jusqu'à Mayence. La reliure, probablement encore d'époque carolingienne, a été considérablement modifiée à une époque ultérieure, surtout après que les plats ont été retirés. C'est apparemment à Bâle que le premier fascicule, de format plus petit, qui contenait le Paenitentiale Theodori a été enlevé. Il porte aujourd'hui la cote N I 1: 3c.
En ligne depuis: 17.03.2016
Il s'agit de l'un des codices d'Isidore du monastère de Fulda, sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu'au XVIe s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d'édition des œuvres d'Isidore. Il a été réalisé au VIIIe s. en Angleterre et conserve encore sa reliure du VIIIe ou IXe s. dans une couverture de parchemin. Il compte parmi les plus importants témoins du De natura rerum d'Isidore.
En ligne depuis: 13.12.2013
Le volume contient le texte dénommé Wörterbuch des alten Schulmeisters. Il s'agit d'une adaptation indépendante du très diffusé Vocabularius ex quo. Contrairement à cette version, celle de l'Alter Schulmeister place les explications en allemand au second plan par rapport à celles purement latines. Les gardes, qui ont été décollées du plat de reliure à l'occasion d'une restauration en 1974, contiennent des extraits d'une traduction latine du De anima d'Aristote et d'autres contenus apparentés. Le fait que le texte de la garde postérieure est la continuation directe de la garde antérieure, démontre que toutes les deux constituaient dans leur contexte original deux pages successives d'un manuscrit.
En ligne depuis: 18.06.2020
Probablement écrit à Schongau et acquis plus tard par la chartreuse de Bâle, ce volume appartient à l'ample tradition manuscrite et imprimée du Vocabularius Ex quo. Le dictionnaire, rangé par ordre alphabétique, était un outil pour les utilisateurs ayant une connaissance limitée du latin, qui jouit d'une grande popularité dans les pays de langue germanique jusqu'à la fin du XVIe siècle.
En ligne depuis: 14.06.2018
Le manuscrit transmet différents vocabulaires latin-allemand, parmi lesquels le Mammotrectus du franciscain italien Johannes Marchesinus. Copié par un certain Ulrich Wachter vers 1400, le manuscrit a été vendu en 1430 à la chartreuse de Bâle.
En ligne depuis: 22.03.2018
Le volume contient des textes qui se rapportent à la pratique scolaire tardo-médiévale et du premier humanisme : d'un côté des œuvres destinées à la pratique scolaire (grammaires, listes de mots) et de l'autre, des traités théoriques de contenu didactico-pédagogique. Les diverses parties, indépendantes à l'origine, ont été reliées ensemble à la chartreuse de Bâle. La première partie qui comprend la version en prose de la grammaire versifiée d'Alexandre de Villedieu, provient de la chartreuse de Mayence et elle a été donnée à celle de Bâle. La dernière partie, la grammaire de Giovanni Sulpizio, ici dans un imprimé de Johannes Amerbach, a été offerte par l'imprimeur à la bibliothèque du monastère.
En ligne depuis: 18.06.2020
Le manuscrit, achevé par Heinricus de Bacharach en 1474, contient principalement une copie du Vocabularius Ex quo latin-allemand, une œuvre très diffusée et appréciée jusqu'à la fin du XVIe siècle. En outre y figurent un calendrier, une table astrologique et quelques textes brefs d'autres mains. Le texte principal est décoré par le copiste lui-même avec des initiales et des dessins inexpérimentés, mais parfois très imaginatifs. Le manuscrit en papier rejoignit l'Universitätsbibliothek avec le fond de la chartreuse de Bâle.
En ligne depuis: 14.06.2018
Le manuscrit en papier usé de la chartreuse de Bâle contient divers traités (parfois avec des commentaires) pour le calcul du calendrier annuel et en particulier pour la détermination des fêtes mobiles, comme le Computus chirometralis de Johannes de Erfurt ou le Computus Nerembergensis. En outre, le volume comprend aussi un certain nombre de textes en vieux frison et en bas-allemand: sermons nuptiaux, recettes, un glossaire latin-allemand et une brève description de la « niederdeutsche Apokalypse ».
En ligne depuis: 04.10.2018
Le manuscrit avec l'épopée de Dietrich « Laurin » en moyen haut allemand est entré de manière aventureuse dans la bibliothèque universitaire de Bâle. Comme l'indique le bibliothécaire en chef Ludwig Sieber (1833-1891) dans le volume même, celui-ci fut retrouvé en 1878 sur les rives du Rhin à Bâle. Il fut ensuite donné à la bibliothèque universitaire par Ludwig Sieber et par son prédécesseur Wilhelm Vischer (bibliothécaire en chef 1867-1871). Le lieu où il a été trouvé a laissé des traces sur le manuscrit : le papier et la reliure sont fortement endommagés et fragiles, et montrent des traces de dégâts dus à l'eau, surtout sur le bord des feuillets. Le texte demeure cependant très lisible, même s'il est conservé de manière incomplète. Des fragments de documents dans la reliure, ainsi que le dessin à la plume d'une bannière avec le bâton épiscopal de Bâle, se rapportent à cette ville comme possible lieu d'origine.
En ligne depuis: 12.12.2019
Le manuscrit, de petit format, contient les chroniques rédigées par Hans Roth († 1452) et son fils Peter Roth († 1487), à propos de leur pélerinage en Terre Sainte dans les années 1440 et 1453. Il s'agit probablement de notes autographes.
En ligne depuis: 25.06.2015
Le manuscrit composite à caractère théologique provient à l'origine de la famille patricienne Gossembrot d'Augsbourg (fin du XVème siècle). Il fut ensuite en possession de Jean Oporin († 1568), d'Eusebius Merz († 1616) et de Remigius Faesch († 1667), pour ensuite rejoindre, en 1823, la bibliothèque universitaire de Bâle. A part une seule gravure, les autres enluminures et gravures encollées dans le mansucrit ont été arrachées.
En ligne depuis: 22.06.2017
Ce petit volume relié en carton du Musée Remigius Faesch réunit deux fragments de poésie en allemand. Le premier poème, Sibyllen Weissagung (« La prophétie de la Sibylle »), remonte au milieu du XIVe siècle et fut amplement lu jusqu'à la fin du XVIe siècle. Il met en scène la prophétesse Sibylle qui rendit visite au roi Salomon et lui prophétisa l'avenir jusqu'à la fin des temps. Le deuxième texte, Königin von Frankreich de Schondoch, traite de l'amour fidèle de son héroïne éponyme, qui fut accusée d'adultère par un officier de cour déchu, et pour cela chassée. Il appartient au genre des fables (« Märe ») et il est extrêmement diffusé avec 21 manuscrits conservés.
En ligne depuis: 18.06.2020
Bible latine conçue comme un pandecte (c-à-d en un seul volume) d'après la recension d'Alcuin d'York. De nombreux exemplaires de cette Bible d'Alcuin ont été réalisés dans le scriptorium de Saint-Martin de Tours, pour ainsi dire une production de masse. Ces exemplaires, avec leur hiérarchisation des écritures très raffinée et leurs proportions harmonieuses, sont considérés comme un des monuments de la production manuscrite de l'époque carolingienne.
En ligne depuis: 07.10.2013
Extraordinaire compilation de différents textes d'Isidore portant sur des thèmes profanes (Etymologiae, De natura rerum) ou ecclésiastiques (Prooemia biblica, De ortu et obitu partum, Allegoriae), ainsi que des extraits sur la langue latine. Ce manuscrit contient trois tableaux de parenté en pleine page et des figures astronomiques et géométriques. Copié à l'origine dans le scriptorium de l'évêque Théodulfe d'Orléans, probablement à Saint-Mesmin-de-Micy, ce volume s'est trouvé assez rapidement conservé à Strasbourg, comme l'attestent de nombreuses Formulae iuris, ainsi qu'un glossaire d'herbes et des incantations. Le volume arriva à Berne en 1632 par le legs de Jacques Bongars ; ses feuilles de garde originales, du début du VIIIe siècle (Bern Burgerbibliothek, Cod. A 91.8), furent détachées vers 1870.
En ligne depuis: 18.06.2020
Le manuscrit de Prudence, richement illustré et réalisé vers 900 dans la région du Lac de Constance, compte parmi les chefs-d'œuvre de la miniature carolingienne. Il contient les sept poèmes publiés par Prudence en 405 ainsi que huit œuvres ajoutées plus tard. Le codex fut donné par l'évêque Erchenbald de Strasbourg (965-991) à l'église épiscopale de Strasbourg et entre plus tard en possession de Jacques Bongars.
En ligne depuis: 07.10.2013
Restes d'un manuscrit du Summarium Heinrici et d'un glossaire annexe de plantes avec des gloses interlinéaires en allemand. Détaché avant 1875 par Hermann Hagen de trois reliures de la Stadtbibliothek de Berne. D'autres parties se trouvent à la Zentralbibliothek de Zurich et à l'Universitäts- und Landesbibliothek de Bonn.
En ligne depuis: 14.06.2018
Lettre d'amour en moyen-haut-allemand. Entré à la Burgerbibliothek de Berne avec la succession du Dr. Friedrich Emil Welti.
En ligne depuis: 14.06.2018
Restes d'un manuscrit du Willehalm de Wolfram von Eschenbach. Détaché en août 1928 par Hans Bloesch du manuscrit Mss.h.h.XIV.144.
En ligne depuis: 14.06.2018
Les trois actes notariés proviennent de le reliure ancienne du cod. 120 (aujourd'hui 120-1 et 120-2), d'où ils ont été retirés au moment de la restauration. Il s'agit de deux actes du tribunal impérial des comtes von Sulz à Rottweil (n° 1 et 3), et du fragment d'un acte d'achat à Strasbourg.
En ligne depuis: 22.03.2018
Restes d'un manuscrit avec l'Arabele d'Ulrich von dem Türlin, qui constitue la préhistoire du Willehalm de Wolfram von Eschenbach. Acquis en 1937 par la Burgerbibliothek auprès de l'antiquaire viennois Hans Peter Kraus.
En ligne depuis: 14.06.2018
Österreichische Chronik der 95 Herrschaften copiée par Clemens Specker au monastère de Königsfelden vers 1479. A la suite de la chanson sur la guerre d'Argovie, des textes sur le roi Frédéric III, l'histoire de Pierre de Hagenbach par Konrad Pfettisheim, une chanson sur Charles le Téméraire, les Annales suisses de Clemens Specker et des xylographies collées des Neuf Preux. Richement illustrée de miniatures et d'armoiries. Une copie du Cod. A 45 se trouve dans BBB Mss.h.h.VI.74. Après la suppression du monastère, le manuscrit passa en 1528 en mains privées bernoises, pour rejoindre au cours du XVII-XVIIIe siècle la Stadtbibliothek de Berne.
En ligne depuis: 14.06.2018