Feuillet provenant d'un manuscrit de la Collectanea rerum memorabilium de Solin qui contient la partie de la Descriptio Indiae. Détaché avant 1875 par Hermann Hagen d'un volume de la Stadtbibliothek de Berne.
En ligne depuis: 14.06.2018
Bifeuillet d'un manuscrit du Viaticus de Constantin l'Africain, un guide de voyage pour médecin traduit de l'arabe. Détaché avant 1875 par Hermann Hagen d'un volume de la Stadtbibliothek de Berne.
En ligne depuis: 14.06.2018
Lettre d'amour en moyen-haut-allemand. Entré à la Burgerbibliothek de Berne avec la succession du Dr. Friedrich Emil Welti.
En ligne depuis: 14.06.2018
Fragment d'un manuscrit des Institutiones grammaticae de Priscien, provenant probablement d'Allemagne du Sud, dont 10 autres feuillets se trouvent dans le ms lat. 10403, f. 6-15 de la Bibliothèque nationale à Paris. Les quatre feuillets isolés, insérés dans un livre imprimé ayant appartenu à Jacques Bongars, parvinrent à Berne en 1632, où ils furent détachés au XXe siècle.
En ligne depuis: 14.06.2018
Restes d'un manuscrit avec l'Arabele d'Ulrich von dem Türlin, qui constitue la préhistoire du Willehalm de Wolfram von Eschenbach. Acquis en 1937 par la Burgerbibliothek auprès de l'antiquaire viennois Hans Peter Kraus.
En ligne depuis: 14.06.2018
Österreichische Chronik der 95 Herrschaften copiée par Clemens Specker au monastère de Königsfelden vers 1479. A la suite de la chanson sur la guerre d'Argovie, des textes sur le roi Frédéric III, l'histoire de Pierre de Hagenbach par Konrad Pfettisheim, une chanson sur Charles le Téméraire, les Annales suisses de Clemens Specker et des xylographies collées des Neuf Preux. Richement illustrée de miniatures et d'armoiries. Une copie du Cod. A 45 se trouve dans BBB Mss.h.h.VI.74. Après la suppression du monastère, le manuscrit passa en 1528 en mains privées bernoises, pour rejoindre au cours du XVII-XVIIIe siècle la Stadtbibliothek de Berne.
En ligne depuis: 14.06.2018
Fragment d'un manuscrit de trouvères français du XIVe siècle. Contient 18 jeux-partis (17 avec la participation de Jehan Bretel) et un fragment de la Prise amoureuse de Jean Acart de Hesdin ; toutes les chansons sauf une sont les témoins d'une tradition parallèle. Elles sont transmises sans notation musicale.
En ligne depuis: 14.06.2018
Fragment d'une traduction contemporaine en français de la Chirurgia parva de Lanfranc de Milan. Le livret de petit format, incomplet, est le plus ancien témoin textuel de cette œuvre : les quatre autres manuscrits subsistants remontent tous au XVe siècle. Sur la base d'une comparaison de ces textes avec l'édition latine, il semble qu'il manque un cahier au début et un autre à la fin.
En ligne depuis: 14.06.2018
La partie en latin du fragment (f. 1r–3r) contient une collection d'extraits de différents auteurs à propos des péchés et de la pénitence, de la morale, etc. La partie en français (f. 3v–4v) contient une ou deux poésies en vers qui ont uniquement été transmises dans ce fragment.
En ligne depuis: 14.06.2018
Fragment d'un manuscrit de petit format avec des sermons de Maurice de Sully. Contient les sermons 27-36 ; les cahiers se suivent dans un ordre erroné : au texte du cahier 2 (f. 9-13) fait suite le texte du cahier 1 (ff. 1-8).
En ligne depuis: 14.06.2018
Fragment d'un panégyrique de la reine Blanche de Navarre (1331-1398) comprenant presque 400 vers. L'auteur Robin Comtet – qui se nomme vers la fin du texte – n'est pas connu par ailleurs. Ce poème n'est transmis que dans cette unique copie et n'a pas encore été publié.
En ligne depuis: 14.06.2018
Fragment avec un extrait de la Continuation des Chroniques abrégées de Baudouin d'Avesnes (années 1369-1370) ; ce texte se rapportant aux événements survenus entre 1342-1383 a été adopté sans changement dans les Chroniques de Flandres. Les ajouts citent deux fois le nom de Robert Migaillot, chanoine de Laon, qui fit don de ce manuscrit à son cousin en 1515.
En ligne depuis: 14.06.2018
Copie d'un écrit d'Etienne du cimetière, prévôt d'Orléans, sur la confession de Jean de Saint-Mesmin dans sa maison de la chèvrerie, datée de mars 1331 (ou 1337).
En ligne depuis: 14.06.2018
Fragment (2 bifeuillets) d'un manuscrit français du Lancelot en prose. En raison de la note d'acquisition, il pourrait être mis en rapport avec la bibliothèque de Jean Buridan, philosophe et professeur à l'Université de Paris.
En ligne depuis: 14.06.2018
Le fragment provenant du monastère de Königsfelden, qui comprend seulement 12 feuillets (= 1 cahier), contient un calendrier complet (nécrologe) avec les entrées des jours de décès des membres de la famille fondatrice des Habsbourg, ainsi que du confesseur de la reine Agnès de Hongrie (Lamprecht d'Autriche), jusqu'en 1330. Après la suppression du monastère en 1528, le manuscrit passa en mains privées bernoises, et il fut donné au cours du XIXe siècle à la Stadtbibliothek de Berne.
En ligne depuis: 14.06.2018
Restes d'un manuscrit du Willehalm de Wolfram von Eschenbach. Détaché en août 1928 par Hans Bloesch du manuscrit Mss.h.h.XIV.144.
En ligne depuis: 14.06.2018
Le manuscrit composite contient différents textes de chronique, parfois rares, qui se rapportent à des seigneurs laïcs et ecclésiastiques. Il s'agit d'un manuscrit provenant de l'abbaye bénédictine de Saint-Mesmin de Micy dont le texte a été rédigé et corrigé à plusieurs reprises. Il présente des écritures caractéristiques en diverses encres noir et marron, et il est richement décoré de nombreuses initiales calligraphiques de différents styles. Certains ajouts permettent de situer assez précisément l'époque de sa rédaction au milieu du XIe siècle.
En ligne depuis: 22.03.2018
L'un des manuscrits les plus célèbres et les plus demandés de la Burgerbibliothek de Berne est le Liber ad honorem Augusti de Pierre d'Eboli. Ce manuscrit, extraordinairement décoré, est issu d'un atelier du cercle de la cour impériale en Italie du Sud. Le copiste et le miniaturiste ne sont pas connus; le texte a été sans doute corrigé par l'auteur lui-même. Le texte, un panégyrique latin d'environ 1700 distiques conservés dans ce seul manuscrit, est subdivisé en trois parties. Les deux premiers livres décrivent les antécédents et la conquête de la Sicile par les Souabes; le troisième livre contient une célébration des parents – l'empereur Henri IV et son épouse Constance, fille et héritière du roi Roger II de Sicile – du célèbre empereur Frédéric II de Hohenstaufen, né à Jesi, près d'Ancône, le 26 décembre 1194.
En ligne depuis: 22.03.2018
Les trois actes notariés proviennent de le reliure ancienne du cod. 120 (aujourd'hui 120-1 et 120-2), d'où ils ont été retirés au moment de la restauration. Il s'agit de deux actes du tribunal impérial des comtes von Sulz à Rottweil (n° 1 et 3), et du fragment d'un acte d'achat à Strasbourg.
En ligne depuis: 22.03.2018
Chansonnier lorrain (Metz?) de la fin du XIIIe siècle; présence tout au long du manuscrit de lignes de notes laissées vides. Contient 524 chansons de trouvères, soit anonymes, soit d'auteurs nommés. Comprend différents genres, dont des textes religieux et de nombreux unica.
En ligne depuis: 14.12.2017