Descrizione breve:Capolavoro del vescovo di Siviglia, le Etimologie, scritte all’inizio del sec. VII; offrono nei primi tre libri la prima attestazione della divisione medievale delle scienze nel trivium (grammatica, retorica e dialettica) e quadrivium (matematica, geometria, musica e astronomia). Prendendo spunto dall’etimologia – spesso in modo fantasioso ! – delle parole, Isidoro raccoglie nella sua operta l’insieme delle conoscenze antiche che in questo modo preservò dall’oblio. Il manoscritto, realizzato alla fine del sec. XIII senza dubbio nell’ambiente universitario parigino, è un testimone dell’immenso successo di questa vasta enciclopedia.(mes)
Descrizione standard: Pellegrin Elisabeth, Manuscrits latins de la Bodmeriana, Cologny-Genève 1982, pp. 182-185.
Mostra la descrizione standard
Online dal: 21.12.2009
Cologny, Fondation Martin Bodmer, Cod. Bodmer 92
Pergamena · III + 124 ff. + f. [125-126] ff. · 31.6 x 19.3 cm · Parigi (?) · fine del sec. XIII
Isidoro di Siviglia, Etymologiae
Come citare:
Cologny, Fondation Martin Bodmer, Cod. Bodmer 92, Piatto anteriore – Isidoro di Siviglia, Etymologiae (https://www.e-codices.ch/it/list/one/fmb/cb-0092)
Pellegrin Elisabeth, Manuscrits latins de la Bodmeriana, Cologny-Genève 1982, pp. 182-185.
Titolo del codice: Isidorus Hispalensis, Etymologiae
Datazione: XIIIe s. (2e moitié?)
Secondo foglio:
f. II
(table): // f. 21 De lune formis …
f. 2
(texte): // mologiarum quos a te …
Supporto materiale: Parch.
Dimensioni:
III + 124 ff. + f. [125-126]
Formato: 316 x 193 mm.
Numerazione delle pagine: Anciennement numérotés 20 et 29 (f. IIIv blanc; f. 1-124, ancienne foliotation en chiffres anciens, entre deux points).
Composizione dei fascicoli:
f. I-III: binion dont le dernier f. manque; f. 1-48: 4 senions réclames; f. 49-64: 8 ff. doubles; f. 65-124 5 senions avec réclames. D'après l'ancienne foliotation: 20 et 29, et la lacune du milieu, ces deux ff. semblent être les ff. externes d'un quinion.
Disposizione della pagina:
Justification, f. 1-124
255 x 145-150 mm. 2 colonnes de 46 lignes, f. I-IIv: 4 colonnes de 44 et 43 lignes, f. III: 1 col. de 13 lignes.; Réglure à la mine de plomb.
Tipo di scrittura e mani:
Aux f. 1-124, écriture gothique assez régulière, une main;
f. 1-124v titres rubriqués, titres courants donnant les numéros des livres en chiffres romains bleus et rouges; au début de chaque livre table des chapitres numérotés en chiffres romains bleus et rouges.
Grandes initiales rouges et bleues à filigranes de même couleur, et bordures, de style universitaire, de gros J alternativement bleus et rouges; autres initiales bleues à filigranes rouges ou rouges à filigranes bleu-gris, initiales dans le texte rehaussées de rouge.
Les réclames des f. 24v et 36v sont accompagnées d'un petit croquis, en rouge et noir, d'une main à l'index tendu ornée d'une manchette, celle du f. 24v semble désigner une petite tête humaine grotesque, coiffée d'un bonnet pointu.
Legatura: Moderne, anglaise (XIXe s.?), maroquin marron, encadrement de multiples filets d'or aux plats et au dos, signée au revers du plat supérieur, en bas: Bound by townsend and son / sheffield.
Materiale addizionale:
Les f. [125-126], XIIIe s. (début?), remployés comme feuilles de garde, proviennent d'un autre manuscrit, justification: 295 x 160 mm. Ecriture gothique semi-cursive régulière, encre jaunie; l'addition du f. [126 ] est d'une écriture très personnelle, anguleuse et très abrégée, peu lisible; f. [125-125v ], 2 colonnes de 66 lignes, f. [126 ], col. 1: 50 lignes + add. de 15 lignes, col. 2: 42 lignes.
Le f. [126 ] est collé au verso sur une feuille de papier blanc.
Initiales alternativement rouges à filigranes bleu-vert ou bleues à filigranes rouges; titres courants bleus et rouges donnant le n° du livre: L. II.
Contenuto:
f. I-III,
1-124vIsidorus Hispalensis: Etymologiae
Texte presque complet, précédé d'une table et des 6 lettres d'Isidore et Braulio.
(f. I-III)
(add.): Tabula. table alphabétique de matières avec renvois au feuillet.
pas de titre.
f. 81
De Abisso et reliquis aquarum nominibus.f. 5
De accentu … f. 46 …
De Christianorum hresibus [sic].
I.
>Epistula Ysidori ad Braulionem episcopum.<Domino et dei seruo Braulioni episcopo Ysidorus. Omni desiderio desideraui nunc uidere faciem tuam …–…
et manu sua. Ora pro nobis beatissime domine et frater.
II.
>Rescriptum.<Domino meo et uere domino Christi electo Ysidoro episcoporum summo Braulio seruus inutilis sanctorum dei. O pie domine et uirorum prestantissime …–…
fruar te lucerna ardens et non marcescens.
III.
>R. Ysidori.<Domino meo et dei seruo Braulioni episcopo Ysidorus. Quia te incolumem cognoui gratias Christo egi …–…
ex gratia tua recipiam et manu sua. Ora pro nobis beatissime domine.
IV.
>Rescriptum.<Domino meo et uere domino Christique electo Ysidoro episcoporum summo Braulio seruus inutilis sanctorum dei. Solet repleri leticia homo interior ac spiritalis …–…
f. 2
eloquio uestro per cum [sic] illustrari mereamur.
V.
>Rescriptum.<Domino meo et dei seruo Braulioni episcopo Ysidorus. Tue sanctitatis epistule me in urbe Toletana inuenerunt …–…
item manu sua. Ora pro nobis beatissime domine et frater.
VI.
>Aliud.<Domino meo et dei servo Braulioni episcopo Ysidorus. En tibi ut pollicitus sum (la suite de la phrase: misi opus de origine quarundam rerum, peut-être oubliée par le copiste, se trouve à la fin de la lettre précédente, précédée d'un signe de renvoi en forme de 2) …–…
sicut extat conscriptum stilo maiorum.
(f. 2-124v)
(texte), titre du liv. I:
>De arte primus liber. Capitulum .1. l[ibri].<
En marge du f. 2-2v liste des XIX chapitres du liv. I. (la première phrase manque):
Nam scire dictum est a discere quia nemo nostrum scit …
… pro cura adhibetur ut uis morbi ignis ardore siccetur.>Explicit liber Ysidori ethimologiarum.<
éd. sans les Ep. I-V: Migne, P.L. 82, col. 73-728.
éd. complète: W. M. Lindsay, Isidori Hispalensis episcopi Etymologiarum sive Originum libri XX, Oxford, 1911, 2 vol. non paginés.
f. [125-126]Bernardus Parmensis (de Botone): Casus longi super Decretales
(fragments du livre II) (Nota: Je remercie vivement le professeur Gérard Fransen, de l'Université de Louvain, auquel je suis redevable de l'identification de ces fragments.).
inc. mutilé:
// Significauerunt. Casus. Canonici de Cormaco [sic] elegerunt in suum archipresbiterum P. clericum et electionem suam archiepiscopo Mediol[anensi] presentauerunt …
(liv. II, tit. 24, éd. cit. infra f. [84] col. 2 en bas)
(f. [125v], col. 2, dernier)
Auditis. Casus. Inter episcopum Wigorniensem et abbatem de Euescham uertebatur controuersia …–…
Celestinus papa donauit libertati papa uidens quod utraque ecclesia necessariam probationem omisit utramque restituit contra (?) //
(II, tit. 26, éd. cit. infra f. [86] col. 1).
Il manque probablement 8 ff.
(f. [126] col. 1)
// suffraganeos eius ex parte una et regem et barones et alios nobiles regni quod primi (?) ex alia
(II, tit. 30, éd. cit. f. [99] col. 2).
Item (ou: Idem) papa per huius[modi] confirmaciones super hoc optentas intelligit iuribus episcopalibus preiudicium generare.>Explicit liber Secundus <
(éd. cit. f. [99v] col. 1).
éd. Casus longi Bernardi super decretales, Lyon, 1500 (dans l'exemplaire de la Bibliothèque nationale de Paris: Rés. E 2490, les feuillets ont été récemment numérotés au crayon).
f. [126]
addition:
qui non intrat per hostium sed aliunde fur est. latro uerba ista reka[pitulata (?)] testualiter habentur in canone VII q. 1 (Nota: Cf. Euangelium Iohannis, X, 1, et Gratianus, Decretum, Causa VII, q. 1 c. 5.). Factus est Cornelius episcopus .2. .c. Nouacius (sic pour: Nouatianus) (Nota: Cf. Gratianvs, ouvr. cit., Causa VII, q. 1 c. 6.) X. VI. q. VII. Sane ad finem per hostium intelligo …–…
cuius suam transuntiue habetur in canone exᵃ de qu. iura̅ (?) .201. Xᵘˢ //
col. 2: (Nota: Les bouts de ligne de cette colonne sont rognés.) // v. quedam n. de sta (ou: sca?) mo. quod de re / […] / do regularum […] expl. inachevé?: … negligendo se / […] . / ribus et (?) laboribus didicit ac tot s / […] . / circa eius studium commendabiliter labo / […] . / perire (?) margaritam. Hinc est quod inter (ou: rt?) /.
Origine del manoscritto:
Paraît française, d'après les bordures de style universitaire parisien (espagnole selon le catalogue de Sotheby de 1966).
Provenienza del manoscritto:
Lord Kenyon (Nota: D'après le catalogue Sotheby de 1966: « leather booklabel of Lord Kenyon ». Il s'agit peut-être de Lloyd Kenyon, premier lord Kenyon (1732-1802), juriste, cf. Dictionary of national biography, XXXI, Londres, 1892, p. 30-32.) auquel appartient l'ex-libris de cuir bleu portant un blason écartelé surmonté d'une couronne fermée gravé en or, sans inscription, collé au revers du plat supérieur (Nota: Une notice moderne du manuscrit, inscrite au crayon sur une feuille de papier insérée dans le manuscrit, semble vouloir l'identifier avec un numéro de la collection Ashburnham-Barrois: « Sotheby 17 Jul. 1945, lot 504… Parisian. XIV C. Cf. Ashburnham Barrois Colln. Lot 295 », en réalité ce n° est actuellement le ms. Londres Brit. Libr. Egerton 2835, et contient seulement le même ouvrage: les Etymologiae d'Isidore de Séville.).
Mrs C. M. Anderson (Vente Sotheby, 17 juillet 1945, n° 504).
Acquisizione del manoscritto:
Acquis par Martin Bodmer en janvier 1967 (Vente Sotheby du 12 décembre 1966, n° 204).
Bibliographie:
Catalogue of valuable printed books, manuscripts, autograph letters etc. comprising… the property of Mrs C. M. Anderson… Tuesday, 17th July, Sotheby, Londres, 1945, p. 38, n° 504 et pl. non numérotée (avant la p. 33) = f. 1.
Catalogue of western and oriental manuscripts and miniatures. The property of Sir Fergus Graham… and other properties, Sotheby, Londres, 12th December 1966, p. 59, n° 204 et pl. = f. 24v.