Basel, Universitätsbibliothek, F VII 12
Creative Commons License

Aus: HAN. Verbundkatalog Handschriften - Archive - Nachlässe, 2018.

Titre du manuscrit: Sammelband
Origine: Niederdeutscher oder niederländischer Sprachraum
Période: 1. Hälfte 15. Jahrhundert
Ancienne Cote: Kartause Basel, Bibliotheca antiqua, A xii:2 (alt)
Support: Im Ganzen gut erhalten, einige eingefügte Blätter von deutlich kleinerem Format; Wasserzeichen: Ochsenkopf (Bl. 61-73); Brille (Bl. 74a-79), Ochsenkopf ähnlich Briquet Nr. 14540 (Bl. 82 ff.), Ochsenkopf mit aufgesetztem, sechsstrahligem Stern an Stange (Bl. 94 ff., 180 ff., 191 ff., 211 ff.), Ochsenkopf (Bl. 171 ff., 185 ff., 195 ff.)
Volume: 1 Band (231 Blätter): mit Buchschmuck/Illustration
Format: 20,5-21 x 14-14,5 cm
Numérotation des pages: Moderne Bleistiftfoliierung: a.b.1-74.74a.75-110.110a.111-113.113a.114-115.115a.116-118.118a.119-123.123a.124-134.134a.135-136.136a.137-147.147a.148-168.168a.169-219
Composition des cahiers: I(a) + 5 IV39 + IX57 + 3 VI92 + VIII108 + (VI+II)120 + (IX-1+3)137 + (VIII+1)153 + (VII+1)168 + VI180 + VII194 + (VII+1)209 + (V-1+1)219; mit Bl. 110a /118a und 113a /115a sind zwei kleinformatige und im ersten Fall unregelmässig zugeschnittene Blättchen eingebunden, zwischen Bl. 210 und 211 ist ein Blatt herausgeschnitten und zwischen Bl. 168 und 169 ein neueres Blatt eingeklebt
Mise en page: Schriftraum, Spalten- und Zeilenzahl variabel, die metrischen Teile in abgesetzten Zeilen
Type d'écritures et copistes: Schrift erste Hälfte 15. Jh.:
  • Bl. 40-92 von Michael Schüll von Helffranczkilch,
  • Bl. 93-218 von Bernardus Rordahusim in Hildesheim a. 1445
Décoration:
Reliure: Rohe Holzdeckel, innen mit Papier überzogen; Rücken Schweinsleder mit Pressungen; eine metallbeschlagene Lederschliesse abgefallen; auf dem Rücken aufgeklebter Pergamentstreifen mit verblasster Aufschrift [c]ompu|[t]us eccle|siasticus
Langue principale: Lateinisch, Niederländisch, Deutsch (Niederdeutsch und Hochdeutsch), Friesisch
Sommaire:
Der Handschrift vorgebunden ist ein Druck: Anianus Magister: Compotus cum commento. [Basel]: [Lienhart Ysenhut], [um 1495]. GW 1954
  • ar Titulus, Besitzeintrag, Conspectus. Hand des Klosterbibliothekars Georg Carpentarius
  • av-bv leer
  • 1r-38v Compotus manualis Aniani cum commento
    Druck; Hain 2195
  • 39r-40r leer
  • 40v-41r Astronomische Federzeichnungen
  • 41v leer
  • 42r-56v Iohannes de Erfordia: Computus magistri Iohannis Erphordensis de distinctione temporum secundum motum solis et lunae Cognicio veritatis de pausis temporum circa motum solis et lune orbium et aliorum planetarum cum sit tenebrosa …–… Omnes autem menses generaliter habent octo Ydus, sed Marcius, Maius, Iulius et October quilibet eorum habet sex Nonas, alii autem omnes menseo habent 4(or) Nonas ut patet per versus sequentes: octo tenet Ydus [etc.] duo Nonas. Et sic est finis primi libri. Michael Schüll de Helffranczkilch.
    [42r am Rand:] Item nota subiectum presentis libri est distinctio temporum secundum motum - Et titulus huius libri est computus cyrometralis cuiusdam magistri Erffordensis et etiam de motu solis et lune in se
    Auf den übrigen Seiten fehlt der Kommentar. Vgl. F VIII 16, Bl. 31-88
    • Schum, Wilhelm. - Beschreibendes Verzeichnis der Amplonianischen Handschriften-Sammlung zu Erfurt. - Berlin, 1887, S. 629 Nr. 2
    • Thorndike-Kibre, Incipits 2, 231
    • Lorenz, Sönke. - Studium Generale Erfordense. - Stuttgart, 1989, S. 250, 259
  • 57r-58v leer
  • 59r-92r Martinus de Nuremberg?: Computus Nurembergensis
    • [Vorrede:] Circa inicium compoti nota licet omnes homines naturali ex desideracione humane mentes impressa adscire scienciam quod bonum et honorabile ex istit appetunt [59v] Titulus autem huius est: Incepit computus Nurembergensis de motu solis et lune
    • [60r beginnt der Text:] Omnia cum inferiora motibus corporum superiorum iubernantur …–… terminatur computus Nurembergensis, de quo sit benedictus deus per infinita secula seculorum. Amen.
      [Folgt Schluss des Kommentars:] Et in hoc terminatur computus etc. De quo deus gloriosus sit benidictus in secula seculorum. Amen. >Et est finis<
    • Thorndike-Kibre, Incipits 2, 828 und 989
    • Zinner, Ernst. - Verzeichnis der astronomischen Handschriften des deutschen Kulturgebietes. - München 1925, Nr. 7552
  • 92v Notizen, Federproben
  • 93ra-94r Sententiae, proverbia, versus, notae variae
    • (93ra) A Cicio Ianus epi sibi vendicat hoc ponti
    • (Ebd.) Tres quingentos cantat David in ordine psalmos
    • (93rb) Bernardus | vocat mundus vocat caro | vocat dyabolus vocat Christus
    • (93va) Nota de octo particulis celi fuit Adam factus, prima pars fuit de limo terre etiam fuit
    • (Ebd.) Iheronimus Non est dubium i(m) male vivere vel vixisse
    • (Ebd.) Dum corpus Christi sacratur ab ore ministri | vinum fit sangwis panis substancia carnis
    • (Ebd.) Si servire cupis altari respice tanta | presbiterum calicem lumen et esto vigili
    • (Ebd.) Non melius munus quam bonus presbiter unus | raro finit ego (?) nolo presbiterari.
    • (Ebd.) Wirthus (?) ponebat (?) virtutis gressibus ibas | tandem virtutem venit ad hospicium.
    • (Ebd.) Ars crescit vita decrescit sic labitur hora | unde suplimus quia nil sumus nisi limus
    • (Ebd.) Numquam indicium falsum des propter amicum | nec propter invidiam nec propter rem tibi dandam
    • (Ebd.) Cum fluvius stabit et piscis ad alta volabit | et mare fit siccum tunc pauper habet amicum.
    • (Ebd.) Nota floribus et linguis quoddam mirabile vas est | quod si est vacuum vel plenum ponderat equum.
    • (Ebd.) Audi mira loqui lumen sine lumine vidi | et sine luce dies et sine pace quies.
    • (Ebd.) Floribus et lignis vidi mirabile certum | quod flore caruit et sine ligno fuit[etc. etc.]
    • Schum, Wilhelm. - Beschreibendes Verzeichniss der Amplonianischen Handschriften-Sammlung zu Erfurt. - Berlin, 1887, S. 338, No. 10
    • Walther, Initia carminum 2028, 4846 und 17971
    • Walther, Proverbia Nr. 18013 (diese Hs. genannt), Nr. 1389, Nr. 4150, Nr. 9669 (diese Hs. genannt), Nr. 1713 (diese Hs. genannt) und Nr. 9670 (diese Hs. genannt)
  • 94v Federzeichnung: Adam mit eingeschriebenen Tierkreiszeichen
  • 95r-129v Computus ecclesiasticus scirometralis cum calendario
    • [Tabelle:] Menses | ib [wohl ibidem] ille quintus omnis | hore | minuta
    • (103r) De tempore phlebotomiae e motu lunae cognoscendo: E recognitione motus lune tempus utile minutionis seu flebotomie faciliter potest inveniri
    • (104r) Quid agendum sit in singulis lunis: >Luna< prima ad omnia utilis est agenda. In lecto quis inciderit
    • (105r-v) >Een exempel< Twe priesters van der prediker orden quamen voor eens moelnaers hws
    • (105v-106r) De natura planetarum: >Hic incipiunt vii planete< Nunc autem de 7(tem) planetarum natura aliqua vobis scribam …–… et dattilorum et huiusmodi. Explicit de natura planetarum
    • (106v) Cantio quaedam, mit Neumen: [M]achinatur res accliva bifurcato climate
    • (106v-108r) Introductio in astrologiam: >Hic incipiunt xii figure< [Q]ui cursum lune recte scire voluerit sciat primitus …–… unde noctes et dies adequantur
    • (108v) Alexander Hispanus: De dispositione hominis: Hic est tractandum de disposicione hominum et singularum membrorum et primo de vertice. Omnis homo qui habet verticem acutam
    • (109r-129r) Iacobus quidam, Computus chirometralis metricus, cum commento: Quia ars computistica diversorum auctorum diversis libris multis prolixitatibus
    • (109v) >Ciclus solaris annos tenet octo viginti<
    • (127r) … [In] presenti anno s. cum scribitur anno domini 1439 respondeo …–… seu ad occasum tendet presens opusculum ad honorem rerum solis iusticie dei nostri qui sit benedictus in secula seculorum - Et sic est finis.
    Enthält zudem noch: Allerlei Merkverse (99r), Kalender (Bl. 100-102), ein Exemplum (104v)
    • Thorndike-Kibre, Incipits 2, 961, 1205, 1213 und 362
    • Walther, Initia carminum 4000
  • 129v Verschiedene Figuren mit Erklärungen
  • 130r-145r Johannes de Sacrobosco: De arte numerandi (algorithmus) cum commento Omnia que a primeva rerum origine processerunt racione numeri vel numerorum formata sunt …–… tam in numeris cubieis quam quadratis. Deo gratias
  • 145v-147r Tabellen und Notizen. Vgl. auch F IV 50
  • 147v-148v Zwei altfriesische Hochzeitspredigten
    • [1. Predigt:] Een lůtiik by mankes moede ende bid v dat hy holden hleeste. Soe sprec ik gherne al dat beste. Als vanda heiliga Aefte …–… [148r ] Ende ellic man neem siin eyghen stock ende daer meed goed nacht. Amen.
    • [2. Predigt, Vorbereitung zum Abendmahl:] By this hueshera oerlowe ende by aller iestena orlifwe. Scel hiit weza een twa woerd tho sprekane al dus. Wy sint al hiir komen tho iowe huze mittha hera tha breeghama. Wmme da edele vroůwa N tha breyth tho be ghane dat heylighe sacrament …–… Wmme thet heylighe sacrament zoe sint wy komen tho by gane als hit thyo heylige cristenheyt hat seth ende onze here fan hemel rike thy iove that thisse dwan alzo wal thygya moete soe hit enighe dwan aller beest ghe etc.
    Buma (1957), S. 60-66
  • 147ar-v Altfriesische Hochzeitspredigt By des hůs hera mode ende der jestena orloff een hoe ma etc. Wil hy halde h[leeste] so sprec ik vtsupra Quod nuptie facte sunt in Cana Galilee. Dat is tho freska to spracken. Brutloften sint macket in dat dorp Cana des landes Galilee …–… gan leta in goedes wald ende in siin wald tho saelich hira byo beidar zielen. Amen. Dyt will wy leta stan etc.
    Buma (1957), S. 66-80
  • 148v Notizen Si aliquis voluerit invenire annum ; Non est bonum hominem esse solum …–… desponsa duo. Et sic est finis
    Auf die Notiz mit Jahreszahlen 1442 und 1408 folgt ein Schema zu einer lateinischen Predigt über das Heiraten.
  • 149r-150r Legenda de sancto Hugberto (Altfriesisch) Sunte Hubert was een heyden man gheboren fan Franchrick van Ardennen want hy was een heyden koninck hertich ende greva …–… wan der wir plaghen daer hiir woer ghescreuen sint etcetera
    Auf die Legende folgen einige Überschriften von Exempla in niederdeutscher Sprache Buma (1957), S. 81-87
  • 150v-156r Stella clericorum >Quasi stella matutina in medio nebule< Id est peccatorum proprietas huius stelle matutine possunt referri ad quemlibet doctorum fidei …–… in completorio in sepulchro positus et a mulieribus lamentatus. Et sic est finis huius stelle
    Bloomfield, Incipits Nr. 4435
  • 156r-159v Thomas de Aquino: Tractatus de corpore Christi >Incipit tractatus de corpore Christi qui asscribitur sancto Thome de Aquino< Memoriam facit mirabilium suorum misericors et miseratur dominus escam dedit timentibus se. Esca ista de qua loquimur …–… Appone inquitatem super inquitates eorum et non intrent in iusticiam deleantur de libro viventium et cum iustis non scribantur. Sequimur textus capitulum
    Grabmann, Martin. - Die Werke des hl. Thomas von Aquin. - Münster 1967³, S. 407
  • 160r-v leer
  • 161r-168r Ps. Thomas de Aquino: Tractatus de officiis ecclesiasticis Quia sacerdotis officium circa causam principaliter versatur vii divinorum officiorum celebrationem ecclesiasticorum sacramentorum quales descripti sunt qui cum patre per omnia secula seculorum. [C]irca corpus Christi hec considera, primum est fides quod ibi sit corpus Christi …–… Sic deus videt se contempui de domo sua aci (?) et dyabolum simul recipi. Iohannis 5(to). Ego veni in nomine patris mei et non recepistis me. Si alius vero venerit ipsumrecipietis. Et sic est finis huius libelli.
    • [Es folgen einige Dicta patrum:] Seneca dictamus hac si eternaliter essemus victuri …–… Bernardus scientia et in eternum dilectari
    Fretté, Stanislaus Eduard (Ed.). - Thomae Aquinatis opera omnia 28. - Paris 1875, S. 445-458
  • 168v Modus legendi abbreviaturas in canonibus
    • (168va-vb) Al | Albertus Teutonicus …–… De re et ve sant | de reliquiis et veneracione sanctorum
    Erklärungen üblicher Abkürzungen
  • 168a Bibliographische Anmerkung
    Eingeklebtes Blatt, Vorderseite leer, bibliographische Notiz auf der Rückseite aus dem späten 19. Jahrhundert
  • 169r-174r Algorithmus in vulgari Brabantico Allgorithmus is een aerst in den welken, siin ghenficeert IX figuren …–… is die wortel van numerus cubiti >Explicit< [etc.]
    • Günther, Siegsmund. - Geschichte des mathematischen Unterrichts. - Berlin 1887 (vgl. Vorwort S. 8)
    • Unger, Friedrich. - Das älteste deutsche Rechenbuch. In: Zeitschrift für Mathematik und Physik, Jg. 1888, S. 125ff.
  • 174v-177r Notae zum Algorithmus (niederdeutsch) Om tho weten noch een manier van multipliceeren
  • 177v-180r Regimen sanitatis Salernitanum metrice sive Flos medicinae scholae Salernitanae >Tractatus medicine Solernane< Roberto regi scripsit schola tota Solerni sed vis incolumem si vis te reddere sanum …–… Hic diffiniunt (?) medicorum concia tota nam qui sic vivit saluti fera sic sibi (?) vita. >Explicit metricus tractatus medicorum Salert[ensium] ad Robertum regem Sicilie. Deo gratias finitus et completus per me Bernardum studentem temporis tunc Hildensim. Anno domini mºccccºxlvº<
    • Walther, Initia carminum 18083
    • Pagel, Julius. - Einführung in die Geschichte der Medizin. - Berlin 1915², S. 172f.
    • Pansier, P. - Catalogue des manuscrits médicaux des bibliothèques de France. In: Archiv für Geschichte der Medizin 2 (1909), S. 39
  • 180v Notae
  • 181r-208r Ludolfus de Wida: Computus sacerdotalis Quoniam ut viderim quam plures modernorum et antiquorum magistros in doctrinanda computistice artis subtilitate multa diligentia graviter laborasse …–… 207v predictis finaliter est annexa. Et secundo est fieri. 208r Explicit computus sacerdotalis scriptum per manus Bernardi Rordahusi qui temporis tunc visitans Hildensim sub anno domini 1445 completus originaliter qui editus et institutus ob reverenciam cuiuslibet ecclesiastice persone a quodam sacerdote Ludulphus nomine de Wida plebanus existens in Schadensclene prope Magdenbůrch scitum indictione 8 et numerus 6(tus) Iduum Octobris nec non cuius finis completus post infra 2(am) et 3(am) horas 2(a) die ante festum Crispini et Crispiani martyrum. Deo gracias. Detur pro penna scriptori pulchra puella vel siccine Merces scriptoris sit bos bonus aut equus unus pro omnibus. Laus tibi sit Christe quoniam liber explicit iste.
    [Darunter: Notae]
  • 208v De modo faciendi colores varios (niederdeutsch) [I]tem wiltu maken ghele werve soe nem
    Mone, Franz Josef. - Bereitung und Behandlung der Malerfarben im 15. Jahrhundert. In: Freiburger Diözesan-Archiv ; 7 (1873), S. 273-287
  • 209r leer
  • 209v Ps.-Henricus Harpestraeng: De speciebus Item galiga is drogheLiber Herbarum (niederdeutsch)
    • Daems, Willem Frans - Der Tractatulus "De speciebus" in Handschrift F VII 12 der Basler Universitäts-Bibliothek. In: Schweizerische Apotheker-Zeitung ; 109 (1971), S. 932-936
    • Daems, Willem Frans u. Keil, Gundolf. - Henrik Harpestraengs Latinske Urtebog in den mittelalterlichen Niederlanden. In: Fachprosa-Studien / hrsg. v. G. Keil. - Berlin, 1982, S. 396-416, S. 398 u. 405f. (Druck), mit Abb.
    • Keil, Gundolf. - Harpestraeng, Henrik. In: ²VL 3 (1981), Sp. 476-470, hier Sp. 479
  • 210ra De coloribus glaucis (niederdeutsch) Item wiltu maken ghele werve so nem
  • 210rb-210va De auro nec non argento (niederdeutsch) Item wilstu screven myt sulver wt (?) ener pennen
  • 210vb Glossar, lateinisch-niederdeutsch Planta in domino wit selfl (?) wortel …–… mulsum win ende med perdicuttos (?) dach ende nacht //
    Pflanzennamen. Das folgende Blatt ist herausgeschnitten
  • 211r-217r Niederdeutsche Apokalypse (in Versen) Appokalipse is dit boek ghenant, dar inne is uns wunders vele bekant. Dat bescreuet uns Johannes evangelista to Patmos in der insula …–… unkuscher heitisch dar nicht ine rauwen
    Kurzfassung (Redaktion L*), auf Grundlage einer älteren vollständigeren Fassung entstanden. Vgl. Psilander (und weitere dort genannte Literatur)
    • Psilander, Hjalmar. - Die niederdeutsche Apokalypse. - Upsala 1901, S. VIIIf. (Hs. nicht genannt)
    • Beckers, Hartmut. - Apokalypse (nd.). In: ²VL 1 (1978), Sp. 408-410 und ²VL 11 (2004), Sp. 122 (ohne diese Hs.)
    • Langbroek, Erika. - Eine niederdeutsche Apokalypse in der Basler Handschrift F VII 12, fol. 211r-217r. In: Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung / Niederdeutsches Jahrbuch 129 (2006), S. 111-138 (mit Abdruck S. 114-137)
    • Langbroek, Erika. - Die Sprache von Bernardus Rordahusim in der niederdeutschen Apokalypse der Basler Handschrift F VII 12, fol. 211r-217r. In: Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 64 (2007), S. 185-211
    • Langbroek, Erika und Annelies Roeleveld unter Mitarbeit von Evert Wattel. - Die "Umgebung" der niederdeutschen Apokalypse in Basel F VII 12: Ergebnisse einer stemmatologischen Untersuchung und einer Reimuntersuchung. In: Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 63 (2007), S. 179-197
  • 217va-218vb Rezepte, vorwiegend zur Anfertigung von Farben (niederdeutsch) Wiltu horn gheten alzo blyg zoe nym dat horn …–… Disse borne mach nicht langher waren wen II daghen odder III also hiir woren ghescreuen gh steyt
  • 218va Rezept zur Anfertigung von Schweinsleder Rat schwini leder ze machen, so nim maß wasßer und ein maß wins dar zů nim i lot presilien und ii lot alans und laz es halb in sieden so hat es genůg
    Von anderer Hand in hochdeutscher Sprache nachgetragen
Origine du manuscrit: Aus der Basler Kartause (Bl. ar liber Carthusiensium Basileę minoris von der Hand des Georg Carpentarius), alte Signatur A xii der Bibliotheca antiqua.
Acquisition du manuscrit: Eigent.: Öffentliche Bibliothek der Universität Basel
Bibliograph. Nachweise
  • Roth, Carl. - Ungedruckte Beschreibung, Januar 1911 (Nachträge bis 2005), zugänglich im Sonderlesesaal
  • Escher, Konrad. - Die Miniaturen in den Basler Bibliotheken, Museen und Archiven. - Basel, 1917, S. 128f. Nr. 159
  • Hughes, Barnabas B. - Medieval Latin mathematical writings in the University Library, Basel : a provisional catalogue. - Northridge : Calif. State Univ., 1972, S. 39-41 Nr. 31
  • Scarpatetti, Beat Matthias von u.a. - Katalog der datierten Handschriften in der Schweiz ..., Bd.1. - Dietikon; Zürich, 1977, Nr. 579
  • Daems, Willem F. - Alte Pharmazie und Medizin in Handschriften und Basler Drucken (Ausstellungskatalog). - Basel, 1979, Nr. 30
Literatur
  • Günther, Siegmund. - Geschichte des mathematischen Unterrichts. - Berlin, 1887, S. (8) und Beilage nach S. 370
  • Unger, Friedrich. - Das älteste deutsche Rechenbuch. In: Zeitschrift für Mathematik und Physik; 33 (1888), S. 125-145
  • Buma, Wybren Jan. - Aldfryske houlikstaspraken. - Assen, 1957
  • Buijtenen, M.P. van et al. - Middeleeuwse friese huwelijkstoespraken in Bazel. In: Archief voor de geschiedenis van de katholieke kerk in Nederland ; 1 (1959), S. 293-359
  • Sexauer, Wolfram D. - Frühneuhochdeutsche Schriften in Kartäuserbibliotheken. Untersuchungen zur Pflege der volkssprachlichen Literatur in Kartäuserklöstern des oberdeutschen Raums bis Einsetzen der Reformation (Europäische Hochschulschriften I,247). - Frankfurt a.M. u.a.1978, S. 152
  • Ruh, Kurt. - Art. ‘Die fromme (selige) Müllerin’. In: Die deutsche Literatur des Mittelalters, Verfasserlexikon, 2. Aufl., Bd. 2. - Berlin; New York, 1980 (ohne diese Handschrift)
  • Kool, Marjolein. - Die conste vanden getale (Middeleeuwse studies en bronnen, 64). - Hilversum, 1999
  • Langbroek, Erika. - Die Sprache von Bernardus Rordahusim in der niederdeutschen Apokalypse der Baseler Handschrift F.VII12, folio 211r-217r. - In: Advances in Old Frisian Philology, ed. by Rolf H. Bremmer Jr., Stephen Laker, Oebele Vries. (Amsterdamer Beiträge zur Älteren Germanistik 64). - Amsterdam/New York 2007, S. 185-211
Online