Boccaccio (1313-1375)
Œuvre de jeunesse de Boccace (vers 1341), la Comedia delle ninfe fiorentine, ou Ameto, rapporte la transformation du fruste berger Ameto en homme vertueux, après avoir entendu les récits de sept nymphes, allégories des vertus. Elle adopte la forme du prosimètre – alternance de prose et de vers – que la mise en page sur une colonne de ce manuscrit révèle immédiatement. Copié sur papier, non filigrané, ce manuscrit s'ouvre par une unique initiale peinte à l'aquarelle, renfermant les armes de la famille Almerici (f. 2r), propriétaire et probable commanditaire de cette copie.
En ligne depuis: 26.09.2017
- Boccaccio (Auteur) | Phillipps, Thomas (Possesseur précédent) Trouvé dans: Description standard
Dédicacée aux « femmes amoureuses », l'Elegia di madonna Fiammetta évoque à la première personne les sentiments de la jeune Napolitaine Fiammetta, abandonnée par son amant Panfilo. Œuvre en prose de la jeunesse de Boccace, célébrée pour la subtilité de son approche psychologique, l'Elégie mêle éléments autobiographiques et références ostensibles à la littérature latine. Elle est conservée ici dans un manuscrit copié en 1467 par Giovanni Cardello da Imola, dont la caligraphie régulière est mise en lumière par une décoration à bianchi girari.
En ligne depuis: 21.12.2009
- Boccaccio (Auteur) | Karl und Faber Kunst- und Literaturantiquariat (Vendeur) Trouvé dans: Description standard
- Boccaccio (Auteur) Trouvé dans: Description additionnelle
- Boccaccio (Auteur) | Karl und Faber Kunst- und Literaturantiquariat (Vendeur) Trouvé dans: Description additionnelle
Composée par Boccace entre 1353 et 1356, puis complétée en 1373, cette œuvre morale traitant de l'instabilité de Fortune, abondamment copiée, imprimée puis traduite dans de nombreuses langues, a connu un immense succès en Europe. La traduction française de Laurent de Premierfait pour Jean de Berry a rencontré le même succès que l'original, comme en témoignent les soixante-huit manuscrits conservés de ce texte. Contrairement à la version latine, les manuscrits français présentent un riche programme iconographique, sans doute établi par Laurent de Premierfait lui-même. Ainsi le CB 174, exécuté en France au XVe siècle, dont chacun des livres s'ouvre sur une suite de petites peintures (150 au total) illustrant les « cas » exposés dans le texte qui suit.
En ligne depuis: 22.03.2012
- Boccaccio (Auteur) | Bodmer, Martin (Possesseur précédent) | Colombe, Jean (Enlumineur) | Laurent, de Premierfait (Auteur) | Laurent, de Premierfait (Traducteur) | Page-Turner, Gregory (Possesseur précédent) | Phillipps, Thomas (Possesseur précédent) | Robinson, William H. Ltd. (London) (Vendeur) Trouvé dans: Description standard
Laurent de Premierfait traduit en français De casibus virorum illustrium de Giovanni Boccacio en 1400. Cette œuvre décrit les destins tragiques de personnages illustres de l'Antiquité principalement. Le traducteur présente une seconde version en 1409 au duc de Berry après l'avoir complétée de notes extraites d'historiens latins. L'exemplaire de Genève, qui porte l'ex-libris du duc bibliophile, présente la seconde version. Il est richement décoré de nombreuses vignettes historiées, attribuées principalement au Maître de Luçon.
En ligne depuis: 21.12.2010
- Boccaccio (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Boccaccio (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Boccaccio (Auteur) | Bruni, Leonardo (Traducteur) | Laurent, de Premierfait (Traducteur) | Luçon Master (Enlumineur) | Lullin, Ami (Possesseur précédent) | Petau, Alexandre (Possesseur précédent) Trouvé dans: Description standard
Laurent de Premierfait traduit en français De casibus virorum illustrium de Giovanni Boccacio en 1400. Cette œuvre décrit les destins tragiques de personnages illustres de l'Antiquité principalement. Le traducteur présente une seconde version en 1409 au duc de Berry après l'avoir complétée de notes extraites d'historiens latins. L'exemplaire de Genève, qui porte l'ex-libris du duc bibliophile, présente la seconde version. Il est richement décoré de nombreuses vignettes historiées, attribuées principalement au Maître de Luçon.
En ligne depuis: 21.12.2010
- Boccaccio (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Boccaccio (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Boccaccio (Auteur) | Bruni, Leonardo (Traducteur) | Laurent, de Premierfait (Traducteur) | Luçon Master (Enlumineur) | Lullin, Ami (Possesseur précédent) | Petau, Alexandre (Possesseur précédent) Trouvé dans: Description standard