Jean de Thuin, Roman de Jules CesarElektronische Version nach TEI P5.1Konvertierung nach TEI: Michael Wiederkehr15.06.2016e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerlande-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland
Creative Commons Attribution 3.0 Unported (CC BY 3.0)
PDF vorhandenColognyFondation Martin BodmerCod. Bodmer 95Jean de Thuin, Roman de Jules CesarFin du XIIIe - début du XIVe siècle.Ff. 1-118vᵒJean de ThuinRoman de Jules Cesar.Incomplet du début et de la fin. Le manuscrit de la Bibliothèque nationale de Paris, fr. 1457 (XIIIe siècle), qui contient le texte complet du fol. 4 au fol. 168, a été choisi comme point de comparaison; le début du texte du manuscrit Bodmer concorde avec la ligne 15, fol. 6vᵒ du manuscrit de Paris, et la fin du texte du manuscrit Bodmer avec la ligne 23, fol. 156 du manuscrit de Paris. Nous donnons, en regard du texte du manuscrit Bodmer, le texte du manuscrit de Paris pour les endroits où le manuscrit Bodmer présente des lacunes.
Manuscrit Bodmer
Manuscrit fr. 1457
Début fol. 1 :
fol. 6vᵒ, ligne 15 : A Rome les païs que il avroit conquis.
A Rome le païs que il avroit conquis.Quant Cesar ot son oure estrut et atorneiQuant Cesar ot son oirre estruit et atornéPor aleir guerroier de France le regnei,Pour aler guerroier de France le regné,Ponpeus qui meist an Rome la citei,Pompeus, qui remest en Rome la cité,Qui an autre païs avoit an guerre esteiQui en autre païs avoit en guerre estéEst repairiez t et s'avoit conquesteiEt repairiez estoit et s'avoit conquestéL'onor de mainte genz par sa grant poestei,L'onor de mainte gent par force et par fierté...Et li Senat de Rome et li autre berneiCesar an apellerent, si li ont deviseiQue .V. ans de sejor li donoient de greiPor demoreir an France; mais c'il avoit passeiLou terme des .V. ans outre lor volanteiDemoroit le sor plux, s'avroit lor amisteiPerdue et meffait avroit par veriteiVers Rome et as Senaz, contre la majestei.Et quant ceste devize ont Cesaire mostrei,Aleiz s'an est an France, n'i ait plus demorei.Quant an France parvint Cesar li conbatans,Molt trovait por conquerre aspres les païsanz ;Si fist maintes batailles et ment estor pesanz,Dont par mainte fois fut ces chivalz recreanzEt ces escus perciez et ces hiames sanglanzEt ces cors trestuez et ment dur colz pezans.Si ait tant demorei qu'il ot passei .V. ansEt ke li termes fu qu'il dut per covenanzEt eistre a toz ces jans a Rome retornanz,
fol. 7, ligne 13 :
Estre a toutes ses gens a Rome retornanz,Mais il garda molt mal et tint anzMais il garda moult mal et retint ses commanzQue par .V. ans ancor i fut il sejor ...Quar par .V. anz encore i fu il sejornanz,Citeiz, bors et chastiaz et villes ...Citez, bors et chastias et viles conquerranz.Cesar qui ot le jor de son terme Cesar qui ot le jor de son terme passéDonc n'avoit ancor pais guerres piu conquesteiN'avoit a celui point gaires plus conquestéQue la moitiet de France, mais pius i ait estei.V. anz outre le jor c'on li ot devizei;Ansi si ait .X. ans an France demorei,S'an ait le plus conquis par force et [par fierteiEt plusors des barons sont a lui acordei ...Fin fol. 118vᵒ :
A la recouse sont li Julien alleiEt sont a ces d'Afrique an l'estor ancontrei :Lors furent chivaliers abatu et verseiEt cil escut percié et cil habert fausei.Don remontent Cesar par grant legiereteifol. 156, ligne 5 :Dont remonte Cesar par moult grant legiertéEs destrier que li ot Lelius ...Ou destrier que li ot Lelius amené,Et tient a an acereiEt tient enz en sa main le bon branc aceré,Et lait cor n bochéEt lait corre cheval ou rene plus atoréSi com lion eseuleiSi corn li leus s'embat enz ou fouc esseulé,Et fiert par tel ...Et fiert par tel aïr .1. chevalier arméQue lou chief li a ...Que le chief li a outre, sanz nul arrest, coupéQue coife de hauberc ne l'an ...K'ainc coiffe ne hauberc ne l'en a detensé;La teste chiét a terre, le bu ...La teste chiet a terre, le bu en a portéLi chivas sor l'arson de la ...Le cheval sor la sele desor lui enverssé,Et Lelius s'a crié: « Romain ba ...Et Lelius s'escrie: « Romain, baron nommé,Or pancez de bien faire, car vez la ren ...Or pensez du bien fere, car vez la remontéEt seant el destrier Cesaire l'alosé ».Et seant ou destrier Cesare l'alosé ».Et quant li Romain ont Cesaire regardeiQui an l'estor ce melle par molt grant apretei,La proece de lui a herdemant doneiA home de bataille petit, petit [antalantéEt le herdi vaillant a tot raseureiEt de mielz faire ancor li done volantei...
Parchemin.I + 118 + I feuillets.225 x 145 mm.Foliotation récente au crayon.
Tableau des cahiers (les numéros d'ordre des cahiers figurent en chiffres romains en bas du verso du dernier feuillet de chaque cahier; écriture contemporaine de celle du manuscrit) :
N° d'ordreFeuilletsCompositionRéclameSignature11-62-4réclame27-144-4»315-224-4»423-304-4»signature (I, II, III, IV, X)531-384-4»signature639-464-4»747-544-4»sans855-624-4»»963-704-4»»1071-784-4»signature1179-864-4»»1287-944-4»» (a b c d +)1395-1024-4»»14103-1104-4»»15111-1184-4»sans
Les trous des feuillets 1 et 118 ont été remplacés par des morceaux de parchemin.Justification: 165 x 90 mm. Texte sur une colonne; entre 36 et 39 lignes par colonne (37 le plus souvent). Réglure à la mine de plomb.
Ecriture gothique. Une seule main.
Titres rubriqués.Initiale du premier mot de chaque laisse alternativement bleue ou rouge à filigrane et antennes de la couleur opposée.
Feuillets de garde en parchemin contemporains de la reliure.
Le manuscrit a été restauré à l'époque contemporaine.
Reliure moderne en veau brun, dans le style de celles du XVe siècle: plats décorés de compartiments frappés à froid en deux cadres à trois filets avec ornements aux coins et deux losanges à trois filets; dos à nerfs et orné à froid.
Aucune indication sur le manuscrit; Bertoni déclare qu'il a été mis à sa disposition par Leo S. Olschki.
Giulio Bertoni, Un nuovo manoscritto del « Roman de Julius Cesar » dans Archivum romanicum, t. XV, 1931, pp. 76-82.Paul Hess, Li roumanz de Julius Cesar. Ein Beitrag zur Cäsargeschichte im Mittelalter, Winterthur, 1956, pp. 13-14.
Bibliographie
Paul Hess, Li roumanz de Julius Cesar. Ein Beitrag zur Cäsargeschichte im Mittelalter, Winterthur, 1956.Paul Hess, Li roumanz de Julius Cesar. Handschrift der Bibliotheca Bodmeriana, 1952, dactylographié.
Transcription du manuscrit Bodmer.