Cologny, Fondation Martin Bodmer, Cod. Bodmer 135
Creative Commons License

Pellegrin Elisabeth, Manuscrits latins de la Bodmeriana, Cologny-Genève 1982, pp. 326-329.

Titolo del codice: Petrus de Ebulo, De balneis Puteolanis
Datazione: XIVe s. (vers 1350-1370 ?)
Supporto materiale: Parch.
Dimensioni: II + 36 ff. + 1 f. blanc (f. I-Iv blanc)
Formato: 294 x 207 mm.
Composizione dei fascicoli: f. 1 -32: 4 quaternions non signés; f. 33 -36: binion signé V à la fin.
Condizione: Le texte du f. 1, un peu effacé, a été en partie récrit d'une encre noire. En haut à gauche du f. 36v note en italien sur le nombre de pages: 37 carte sono.
Disposizione della pagina: Justification: 175-185 x 105-115 mm. 26 lignes à la page, sauf f. V4, table sur 4 colonnes.
Tipo di scrittura e mani: Ecriture gothique soignée du type « bononiensis », une main.
Decorazione:
  • Titres courants donnant les numéros des bains de I à XXXV aux f. 1v-35v; titres rubriqués. Initiales alternativement bleues à filigranes rouges et rouges à filigranes mauves.
  • Au f. 1 bordure sur 3 cîtés de tiges de couleur à feuille d'acanthe et grosses pastilles d'or.
  • A partir du f. 2 les rectos de tous les feuillets portent une peinture à pleine page, environ 190 à 225 x 135-142 mm., encadrée d'une bordure rouge à rinceaux de feuillages gris, illustrant les bains décrits dans le texte, souvent accompagnée d'une brève légende inscrite à l'encre en marge ou dans la bordure, ou dans la peinture.
Aggiunte: Quelques gloses marginales d'une main moderne (XVIIIᵉ s.).
Legatura: moderne de maroquin bleu avec un grand rectangle intérieur en relief, estampé à froid de bordure de filets et rinceaux, avec fleurons d'or aux coins, au plat supérieur au centre rectangle en creux dans lequel est représenté, en incrustations de peaux de diverses couleurs avec dorures, un homme debout à mi-corps dans l'eau, encadré en haut et en bas de filets entrecroisés en diagonale contenant dans chaque losange une fleur de lys d'or couronnée; au plat inférieur ces mêmes filets et fleurs de lys remplissent le rectangle central. Au dos titre en or: Balnea pvteotana [sic], et étiquette verte portant la cote: 89 (?).
Materiale addizionale: Sur un feuillet de papier collé sur le f. II, après la note de 1803 signée par « Fran. Daniele » (cf. infra Possesseurs), note de la même main sur un ouvrage de Paciaudi: « Il celebre P. Paciaudi quando era qui tra noi, avendo scoperto, nell'Archivio di S. Paolo, un codice membranaceo con figure miniate, ch'ei giudica scritto nel finire del secolo XIII et dall'avente osservato un bagno col nome Fons Episcopi, ch'è in questo Codice il trigesimo p[rim]o in ordine, prese egli occasione di scrivere la sua opera de Sacris Christianorum Balneis stampata la prima volta in Venezia 1750. »
Au revers du plat supérieur traduction anglaise de cette note sur Paciaudi (XIXᵉ s.).
Contenuto:
  • f. IIv, 1-36v [Petrus de Ebvlo: ] De balneis Puteolanis (ms. Gb de Petrucci, ouvr. cit.).
    • (f. IIv) >Incipit tabula super balneis composita per magistrum Raynaldum de [V]illa noua.< liste alphabétique de mots-matières avec renvois aux numéros des chapitres.
      Alacritat […] (Nota: Mot effacé.) balnea .V. VI.
      Amphimerine .VI. XXX
      …–…
      Yliacis .I. XXV. XXXI (?)
      Ypocundrie .XXX.
      >Explicit Tabula.<
    • (texte), titre, f. 1. >Incipiunt nomina et uirtutes balneorum Puteoli et Bayarum sicut in libro X° Oribasii uetustissimi medici continentur.< En marge une note moderne (XVIIIᵉ s.), rognée au bout des lignes, attribue le texte à [Pierre] d'Eboli: Ebolitani poetae curs / […] eo ordine quo scripsit as /. (prol.) Inter opes rerum deus est laudandus in illisPręsens pro uestra laude libellus habet … (12 v.).
      • (f. IV) : I. De balneo quod sudatorium dicitur. Absque liquore domus bene sudatoria dicta
      • (f. 35v) (XXXV. De balneo sancte Crucis) […] Teste michi Christo sanus et hinc rediit. (dédicace) Suspice sol mundi tibi quem presento libellum
      f. 36v Vt possint nati scribere facta tui.
      • éd. De balneis omnia quod extant, Venise, 1533, (et 1553?), f. 203…
      • J. C. Capacivs (Capaccio), De balneis liber ubi aquarum quae Neapoli Puteolis […] extant uirtutes…, Leyde, 1604, col. 36-43.
  • f. 36v en bas (add. contemporaine): [Sententia]
    Virtutis enim fructum sapiens in conscientia ponit minus perfectus in gloria (?).
Origine del manoscritto: Italienne, peut-être napolitaine d'après L. Joseph, ouvr. cit. infra, qui suggère que le manuscrit a été copié et enluminé dans l'entourage de Robert d'Anjou, roi de Naples et de Sicile († 1343); C. M. Kauffmann, ouvr. cit. infra, p. 68, juge le manuscrit originaire de l'Italie du Sud et le date du 3ᵉ quart du XIVᵉ s. Il est à rapprocher du ms. Valence Bibl. univ. 860 (olim 138, Gutierrez 2396), XVᵉ s., provenant des rois aragonais de Naples (Nota: Cf. M. Gutierrez del Cano, Catálogo de los manuscritos existentes en la Biblioteca universitaria de Valencia, Valence, III, 1913, p. 286-288, pl. XXVIII; T. De Marinis, La biblioteca napoletana dei re d'Aragona, II, Milan, 1947, p. 18 et 319, et III, 1947, pl. 17-19; C. M. Kauffmann, ouvr. cit. infra, p. 35-37, 42, 49, 72, 82-83 et fig. 62-66, 102.,) qui contient aussi au début la table de Raynaldus (Arnaldus ?) de Villanova (d'où l'attribution de toute l'œuvre à Arnaud de Villeneuve), les 35 bains dans le même ordre et 35 miniatures.
Provenienza del manoscritto:
  • Le duc de Cassano Serra de Naples, vers 1803, d'après la note collée sur le f. II (cf. supra): « Posto da me nella sceltissima Biblioteca del Sig[nor] Duca di Cassano Serra questo di 4 di Sett[embr]e 1803 », signée: « Fran. Daniele ». Sa bibliothèque fut vendue, le 5 février 1828, chez Evans à Londres, après être passée chez George John, 2ᵉ comte Spencer (d'après C. M. Kauffmann, ouvr. cit. infra, p. 70).
  • Joseph Barrois, de Lille (1784-1855) (Nota: Cf. Roman d'Amat, Barrois (Jean-Baptiste-Joseph), dans Dictionnaire de biographie française, 5, 1951, col. 619-620. Seymour De Ricci, English collectors of books and manuscripts (1530-1930) […] , Londres, 1960, p. 131-134 (à propos de lord Ashburnham, qui acheta ses manuscrits).).
  • Bertram 4ᵉ comte d'Ashburnham (1797-1878) (Nota: Cf. Seymour De Ricci, ouvr. cit., p. 131-135; B. Quaritch, Contributions towards a dictionary of english book-collectors […] , Londres, 1892-1921, réimpression, Nieuwkoop, 1969, p. 14-24.) en 1849. (Vente Sotheby du 13 juin 1901, n° 426).
  • Acquis, par l'intermédiaire du libraire J. Leighton, de Londres, par George Dunn (1865-1912), de Woolley Hall près de Maidenhead (Nota: Cf. Seymour De Ricci, ouvr. cit., p. 182-183.) (Vente Sotheby du 13 février 1913 n° 394).
  • Tammaro De Marinis en 1913.
  • L. Olschki, de Florence, vers 1925.
Acquisizione del manoscritto: Acquis par Martin Bodmer en juin 1938 (Vente Kundig, à Genève ?) (Nota: Une coupure, jointe au manuscrit, contenant une description imprimée en français de ce manuscrit, est sans doute tirée du catalogue de cette vente.).
Bibliografia:
  • L. Joseph, I bagni di Pozzuoli descritti in due codici trecenteschi, dans La Bibliofilia, 38, 1936, p. 409-418.
  • C. M. Kauffmann, The baths of Pozzuoli. A study of the medieval illuminations of Peter of Eboli's poem, Oxford, 1959, p. 68-70 (description avec bibliographie), cf. aussi p. 10, 21, 23, 33, 35-37, 42-44, 49, 62-64, pl. 19-24 et 100 = f. 2, 17, 3, 12, 15, 27 et 21.
  • Ch. et J. Benedum, Les thermes de Putéoles et Baïes. A propos d'un manuscrit de la bibliothèque Bodmeriana de Genève, dans Image (Nota: Magazine « publié à l'intention du Corps médical » à Bâle, aussi en versions anglaise et allemande.), 46, Roche, 1972, p. 17-24 et fig. des f. 1, 2, 3, 5, 10, 12, 23, 24, 26, 28, 29 et 32.
  • L. Petrucci, Per una nuova edizione dei 'Bagni di Pozzuoli', dans Studi mediolatini e volgari, XXI, 1973, p. 234 et 239 (brèves mentions).
  • M. Feo, Inquietudini filologiche del Petrarca: Il luogo della discesa agli inferni (Storia di una citazione), dans Italia medioevale e umanistica, XVII, 1974, p. 163 et pl. X et pl. XI (en couleur) = f. 21 et 16.
  • (Nota: On a joint au manuscrit une note d'une page, imprimée en anglais, intitulée: « Early italian medical works » (sans doute publiée dans une revue, vers 1901) mentionnant ce manuscrit, qui se trouvait alors chez Mr. J. Leighton, à propos d'un ouvrage de P. Giacosa sur les Magistri Salerni.)