Mechthild, von Magedeburg (ca. 1207-1282)
Le petit et épais manuscrit en papier et en parchemin de la bibliothèque de la chartreuse de Bâle doit avoir été beaucoup utilisé, comme le suggèrent les nombreuses traces de saleté et d'usage. La reliure originale en cuir rouge a été recouverte d'une autre couche de cuir qui dépasse la couverture du livre dans la partie inférieure et peut être repliée sur son bord inférieur pour la protéger. Le manuscrit contient des prières, des hymnes et des textes dévotionnels de différents auteurs – surtout de saints et de papes – comme Mechtilde de Magdebourg ou Bernard de Clairvaux. On y trouve aussi des auteurs chartreux comme Heinrich Arnoldi. Aux f. 4v et 316v sont collées plusieurs gravures sur bois et sur métal qui ont été coloriées.
En ligne depuis: 14.12.2018
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Benedictus XII, Papa (Auteur) | Benedictus, de Nursia (Auteur) | Bernardinus, Senensis (Auteur) | Bernardus, Claraevallensis (Auteur) | Bitz, Wilhelm (Restaurateur) | Bonaventura, Sanctus (Auteur) | Bonifatius IX., Papst (Auteur) | Coelestinus V., Papa (Auteur) | Conradus, Gemnicensis (Auteur) | Gregorius I, Papa (Auteur) | Heinrich Arnoldi (Auteur) | Innocentius III, Papa (Auteur) | Innocentius IV, Papa (Auteur) | Johannes XXII., Papst (Auteur) | Ludolphus, de Saxonia (Auteur) | Mechthild, von Magedeburg (Auteur) | Thomas, Becket (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Ce manuscrit composite en deux parties contient des textes théologiques (troisième tiers du XVe s.) et provient de la Chartreuse de Bâle, où il a aussi probablement été réalisé. Ceci vaut en tout cas pour la seconde partie du manuscrit qui, en plus de la Vita et revelationes d'Agnes Blannbekin (Chap. 1-23), contient de nombreux extraits du Lux divinitatis, la traduction latine du Das fließende Licht der Gottheit de Mechthilds de Magdeburg qui, dès lors, fut copié à d'autres reprises dans la Chartreuse elle-même. Le manuscrit de la Bibliothèque universitaire de Bâle (Cod. B IX 11) servit de modèle pour la majeure partie des textes contenus dans la seconde partie du Cod. A VIII 6.
En ligne depuis: 13.12.2013
- Augustinus, Aurelius (Auteur) | Blannbeckin, Agnes (Auteur) | Cyrillus, Hierosolymitanus (Auteur) | Eusebius, Cremonensis (Auteur) | Gennadius, Massiliensis (Auteur) | Louber, Jakob (Annotateur) | Louber, Jakob (Bibliothécaire) | Mechthild, von Magedeburg (Auteur) | Moser, Urban (Bibliothécaire) | Thomas, de Cantiprato (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Augustinus, Aurelius (Auteur) | Blannbeckin, Agnes (Auteur) | Cyrillus, Hierosolymitanus (Auteur) | Eusebius, Cremonensis (Auteur) | Gennadius, Massiliensis (Auteur) | Louber, Jakob (Annotateur) | Louber, Jakob (Bibliothécaire) | Mechthild, von Magedeburg (Auteur) | Moser, Urban (Bibliothécaire) | Thomas, de Cantiprato (Auteur) Trouvé dans: Description additionnelle
Ce manuscrit composé de plusieurs parties contient un recueil de textes théologiques et provient du Couvent des Dominicains de Bâle. Il est le seul à transmettre la traduction latine complète du Fließenden Lichts der Gottheit Mechthilds de Magdeburg. Ce manuscrit est important non seulement en raison de sa date (peu avant 1350), mais aussi en raison des nombreuses notes marginales qui laissent percevoir une connaissance directe de la version allemande du texte, avec laquelle la présente copie de la traduction latine du Das fließende Licht fut apparemment comparée.
En ligne depuis: 13.12.2013
- Bertholdus, Norimbergensis (Auteur) | Gregorius I, Papa (Auteur) | Isaac, Ninivita (Auteur) | Jacobus, Mediolanensis (Auteur) | Louber, Jakob (Annotateur) | Mechthild, von Magedeburg (Auteur) | Moser, Urban (Bibliothécaire) | Thomas, de Cantiprato (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Bertholdus, Norimbergensis (Auteur) | Gregorius I, Papa (Auteur) | Isaac, Ninivita (Auteur) | Jacobus, Mediolanensis (Auteur) | Louber, Jakob (Annotateur) | Mechthild, von Magedeburg (Auteur) | Moser, Urban (Bibliothécaire) | Thomas, de Cantiprato (Auteur) Trouvé dans: Description additionnelle
Traité mystique en allemand de Mathilde de Magdebourg, La lumière découlant de la divinité ("Das fliessende Licht der Gottheit") est encadré par d'autres écrits mystiques (par ex. de Maître Eckhart). Le manuscrit fut offert avec le Cod. 278(1040), sur l'ordre de Margarete zum Goldenen Ring, par Heinrich Rumersheim de Bâle, aux quatre maisons de soeurs in der Au près de Einsiedeln.
En ligne depuis: 26.04.2007
- Mechthild, von Magedeburg (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Le manuscrit contient, dans la première partie, des oeuvres de et sur la mystique Elisabeth de Schönau (morte en 1164) avec traduction en langue alémanique: Liber visionum, Prophetia Elisabethae, Adiuratio conscriptoris, Liber viarum Dei, Liber revelationum de sacro exercitu virginum Coloniensium, Epistolae, Visio Egberti de Ursula, Epistola Eckeberti ad cognatas suas de obitu dominae Elisabeth. La seconde partie contient le traité mystique de Mathilde de Magdeburg (morte vers 1282), Das Liecht der Gotheit, dans une retraduction du latin en langue alémanique. Il s'agit de l'unique témoignage textuel connu de cette version.
En ligne depuis: 21.12.2010
- Elisabeth, Schonaugiensis (Auteur) | Mechthild, von Magedeburg (Auteur) Trouvé dans: Description standard